Being in charge, paradoxically, means I also rely on experts. 尽管我自己当老板,但矛盾的是,它意味着我要依靠更专业人士的帮助。
Isolation is a new hallmark of our paradoxically connected society. 在这个密切联系的社会,隔离却讽刺性地成了一个新标志。
Paradoxically, the most important news for the future of Scotland this week had little to do with constitutions. 矛盾的是,上周对苏格兰未来最重要的消息与宪法没什么关系。
Paradoxically, these rules are almost always unspoken. 可矛盾的是,这些规则几乎总是心照不宣的。
Fidelity to such values is, paradoxically, the reason why the harsh logic of capitalism has been embraced even more radically in countries such as China, Singapore and India than it has in the west. 吊诡的是,正是因为忠实于传统价值观,中国、新加坡和印度等国家才更彻底地接受了资本主义的残酷逻辑。
Paradoxically, our era of close international integration has prompted a clampdown on immigration. 矛盾的是,我们所处的这个国际紧密融合时代带来了对移民的压制。
Paradoxically, the success has also been frustrating. She coped with the difficult situation very well. 可是很矛盾地,这项成功却也令人沮丧。她成功地处理了那个令人为难的境况。
But early signs are that, paradoxically, an Abe administration might actually push events the other way. 但矛盾的是,早期迹象显示,安倍政府实际上可能会让事情朝着另一个方向发展。
When you win a battle and your partner submits, you have, paradoxically, lost. 当你赢得了一场口角,你的配偶暂时屈服了,而实际上,与此相反,你已经输了。
In a decade in which low-cost countries in Asia and elsewhere have transformed the economics of manufacturing, these hidden champions have paradoxically become even more successful. 在亚洲和其它地区的低成本国家彻底改变了制造业经济的10年里,这些隐形冠军令人奇怪的是甚至变得更为成功。
As has, paradoxically, the economic climate. 这与经济形势相背离。
Paradoxically, automated user interface tests are probably the most technically challenging kind of test to write. 与此矛盾的是,自动化用户界面测试可能是编写的测试类型中最具技术挑战的一种。
Paradoxically, in the phenomenological sense, a strong text is fragile and vulnerable to carelessness and unconcern. 自相矛盾的是,在现象学意义上说,一个强大的文本是脆弱和易受伤害的不小心和漠不关心。
But I am neither disappointed nor depressed by these failures because, paradoxically, I know my dream is an "impossible" dream. 对我的失败,我既不失望,也不悲伤。似乎矛盾的是,我知道我的梦想是“不可能”的梦想。
Paradoxically, Africa's food problems are often ascribed to an overemphasis on nonfood drops. 荒谬的是,非洲的粮食问题往往归咎于过分重视非粮食作物。
Paradoxically, equality in the Nordic countries has functioned as the handmaiden of creative destruction. 事实可能是,北欧国家的平等发挥了帮助创造性破坏(creativedestruction)的作用。
Paradoxically, given the prevalence and importance of airway remodeling in lung disease, its etiology is poorly understood. 奇怪的是,由于肺疾病气道重塑的发病率和重要性,其病因是知之甚少。
In this case, paradoxically, the real free-trade position is to impose tariffs. 在这种情况下,真正的自由贸易立场是对中国轮胎征收关税这真是自相矛盾。
Paradoxically, the tragedy of the eurozone is that it worked too well. 欧元区的悲剧在于它运作得太好,这似乎有些矛盾。
Somewhat paradoxically, a weaker euro is the precondition for its survival. 说来有些矛盾,贬值是欧元维持生存的先决条件。
Paradoxically, efforts by the developed world to train and mentor developing world journalists have paid off, many said. 许多人说,颇似悖论的是,发达国家培训和指导发展中国家记者的努力有了回报。
Though beneficial for the environment, bio-fuels have its disadvantages, paradoxically in the environmental purview. 虽然对环境有利,但它也在环境角度上存在着自相矛盾的缺点。
Paradoxically, I got a happiness boost from someone's claim that today is the year's most depressing day. 可矛盾地是,从有人说今天是最令人沮丧的一天中,我得到了一个快乐提升。
But paradoxically, it does not amount to a win for Europe's native English-speakers. 但矛盾的是,对于英语为母语的欧洲人来说,这并不是什么胜利。
The Buffett answer to this problem is, paradoxically, more distortion. 可事与愿违的是,巴菲特税对这个问题的回答带来了更大的扭曲。
Paradoxically, however, the belief that there is no imminent crisis brewing may be Japan's biggest problem. 矛盾的是,日本最大的问题是国内不相信危机即将来临。
Paradoxically, the more successful a firm is today, the more vulnerable it is tomorrow. 矛盾的是,今天越成功的公司,明天越脆弱。
Yet paradoxically Toffler is now more celebrated in countries such as Brazil, China and South Korea than he is at home, where the future has already more or less arrived. 然而矛盾的是,托夫勒目前在巴西、中国和韩国等国的名气比他在本土更大在本土,他所预言的未来或多或少变成了现实。
Paradoxically, the harder I work, the less tired I feel. 十分矛盾的是,我工作越努力,就越不感觉疲劳。
Paradoxically, mining rare earth elements crucial for a number of green technologies is potentially damaging for the environment. 矛盾的是,开采稀土元素会对环境造成潜在危害,但这些元素对许多绿色技术来说又是至关重要的。