Allocation of risk on the pawnage right shall be stipulated by statute in accordance with the real situations. 典权的风险负担需要根据本国实际情况在立法上加以规定。
This article reviews the historical evolution from pawnage of chattels to mortgage of chattels centering on public notice principle of property right, and explores current mortgage of chattels system in China based on the analysis of all solutions derived from Will Theory to Register Theory. 本文以物权公式原则为中心,回顾了从动产质押到动产抵押的历史演变过程,分析了从意思主义到登记主义的各种解决办法,并在此基础上检讨了我国现行动产抵押制度。
Pawnage right is a particular institution of the Chinese native laws. 典权是我国的一项固有法制度。
The pawnage, the unique traditional institution of our country, with very long history, became into being "the legal institution of pawning right" in the modern civil law, under the interaction between tradition, statutes and western legal system. 典为我国之固有法制度,源远流长,几经变易,在习惯法、国家法与西方法律体系的互动中,最终形成了我们今日民法中的典权法律制度。
The practice of pawnage right in Mainland China almost follows the relevant rules established in the Nationalist Period. 我国大陆的典权实践基本上遵行民国时期的有关民法规则。
As for the detailed provisions of the legislation, the legislators must strive for a correct acknowledgement and clear definition of relationship generated in pawning, formulating qualification system for being engaged in pawn industry and improving the evaluation system for pawnage. 在典当立法的内容上,须做到科学认识和界定典当法律关系的定义,制定典当从业资格制度,完善当物评估制度等等方面。