power-sharing

英 [ˈpaʊə ʃeərɪŋ] 美 [ˈpaʊər ʃerɪŋ]

n.  权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)

Collins.1



牛津词典

noun

  1. 权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)
    a policy or system in which different groups or political parties share responsibility for making decisions, taking political action, etc.

    柯林斯词典

    1. 权力分掌;分权
      Power-sharing is a political arrangement in which different or opposing groups all take part in government together.

      双语例句

      1. Leaders are to consider backing a Kenya-style power-sharing proposal that would allow President Robert Mugabe to stay in office for another two years.
        各国领袖将考虑是否支持一项提议,采取肯尼亚的权力分享模式,让津巴布韦总统穆加贝能够继续执政两年。
      2. Kenyan president Mwai Kibaki has announced the formation of a new power-sharing government, including his main rival in December's elections, Raila Odinga, as prime minister.
        肯尼亚总统齐贝吉宣布组成新的分享权力政府,其中包括由他在12月份选举时的主要对手奥廷加出任总理。
      3. The president of Zimbabwe and two opposition leaders have signed a power-sharing agreement aimed at ending the Zimbabwean crisis.
        津巴布韦总统穆加贝和两名反对派领导人签署了旨在结束该国危机的权力分享协议。
      4. After finalizing the amendment, the parliament will take up another bill to put in place the power-sharing arrangement.
        在最后确定这个修正案之后,议会将审议另一个法案,实施权力分享安排。
      5. The agreement created a semi-autonomous southern government, a power-sharing national government, and called for national elections this year and a referendum on southern secession in2011.
        根据这项协议,苏丹南部成立了半自治的南方政府,成立了一个全国权力分享政府,并且要求今年举行全国大选,在2011年对苏丹南部从苏丹分离出去的问题举行全民公决。
      6. The recently signed power-sharing deal underscores this and also adds that land acquisition and redistribution is irreversible.
        最近签署的权力分享协议强调了这一点,而且还说获取土地和重新分配是不可逆转的。
      7. Kenya's Parliament has unanimously approved a bill to amend the constitution to allow for a power-sharing agreement between the country's two main parties.
        肯尼亚议会一致通过一项议案,修改宪法,附加承认两个主要政党签署的权力分享协议。
      8. The recently signed political power-sharing agreement states that the land reform is irreversible.
        最近签订的政治权力分享协议说明,土地改革是不可逆转的。
      9. The two sides have been unable to agree on the terms of a power-sharing arrangement to break the political deadlock gripping the country since a disputed presidential election in late December.
        这项权力分享安排计划旨在打破自去年12月下旬有争议的总统选举以来在全国形成的政治僵局。
      10. But he is also the last person likely to spearhead a campaign for more power-sharing at the top.
        但他也最不可能率先推动高层分享权力。
      11. Encouraging countries to lead development projects so that they are transparent collaborations built on trust, power-sharing, and consultation;
        鼓励各国主导实施发展项目,以便在信任、权力共享和磋商的基础就项目开展透明合作;
      12. The power-sharing challenge is that its advantages are subtle and long-term while its pitfalls are immediate and obvious.
        分权制的挑战在于,它的优点很微妙,而且是长期性的,它的缺点却是即时而明显的。
      13. There seems no doubt, however, that it will be a single person and that Goldman has abandoned its previous practice of power-sharing at the top.
        但有一点似乎毋庸置疑:只会有一个人出任,高盛已经放弃了其早年实行的最高层分权制。
      14. Abbas could also try to cut a new power-sharing deal with Hamas.
        阿巴斯也试着与哈马斯达成权利分享的计划。
      15. While politicians have united behind the power-sharing agreement, there remains some uncertainty over how the coalition will function in practice.
        虽然政界人士一致支持权力分享协议,但是就联合政府如何在实践中运行,仍然存在一些不确定因素。
      16. Nearly three months after Kenya's disputed elections, the country's new power-sharing cabinet has been sworn in, including former opposition leader Raila Odinga as prime minister.
        肯尼亚有争议的选举结束将近3个月以后,肯尼亚新的权力分享内阁宣誓就职,前反对派领袖奥廷加担任总理。
      17. Against this backdrop, the current experiment in power-sharing between President Dmitry Medvedev and his mentor, Prime Minister Vladimir Putin, seems risky, but so far appears to be working.
        在这种背景下,目前俄罗斯总统德米特里梅德韦杰夫(dmitrymedvedev)与他的导师、总理弗拉基米尔普京(vladimirputin)之间的分权看上去存在危险,不过迄今似乎运作正常。
      18. She will find it hard to resume the power-sharing talks that General Musharraf and America hoped might give his regime a credible civilian cloak.
        她会发现很难继续进行她的分享权力的谈判,穆萨拉夫和美国希望借此谈判给他的执政披上可信的平民外衣。
      19. Historically, power-sharing arrangements in Russia have ended in catastrophe.
        从历史上看,俄罗斯的分权安排最终都以灾难结束。
      20. He agreed to postpone an earlier vote in exchange for a power-sharing deal that saw his political opponents drop their electoral boycott to take part in Saturday's vote.
        他同意推迟原定早些时候举行的投票,用于交换一项权力共享协议。这份协议使他的政治对手放弃对大选的抵制,参加了星期六举行的选举投票。
      21. Once an officer in one of Congo's many militias, Mirindi joined the army after a2008 power-sharing agreement.
        米林迪曾经在刚果的一个民兵组织中任职,2008年有关方面签署了权力分享协议后,他参加了政府军。
      22. Protocol of Agreement on Power-sharing within the Framework of a Broad-Based Transitional Government
        关于在基础广泛的过渡时期政府框架内分享权力的协定议定书
      23. The reasons are Various, but the problem in the mode of power-sharing between central government and autonomous regions maybe the main one, it should be settled.
        其原因是多方面的,但中央政府与自治区权力划分模式中存在的问题是最主要的原因,应当设法加以解决。
      24. Mr Cameron believes a coalition would be in the national interest and dispatched a team of senior colleagues to talk to the Lib Dems in more than six hours of power-sharing talks.
        卡梅伦认为,两党联盟将符合国家利益。他派遣了一个由保守党高层组成的团队与自民党谈判,就权力分享磋商了六个多小时。
      25. Madagascar's leader Andry Rajoelina has formally abandoned a power-sharing peace deal a day after appointing a military prime minister.
        马达加斯加首领拉乔利纳在任命新的总理一天之后正式废弃一项权力分享和平协议。
      26. Protocol of Agreement on Power-sharing
        关于分享权力的协定议定书
      27. But Interior Minister Rzeidzim, who was appointed as part of that power-sharing deal, said he has received no information that would lead him to question the vote.
        但是根据权力共享协议任命的内政部长热奇姆说,他没有收到任何让他质疑投票的消息。
      28. The minister, Jameson Timba, is an ally of the Prime Minister Morgan Tsvangirai in Zimbabwe's power-sharing government.
        JamesonTimba是津巴布韦权力分享政府总理茨万吉拉伊的盟友。
      29. Mr Blair deserves accolades for achieving peace and power-sharing in Northern Ireland.
        布莱尔应该为北爱尔兰实现和平与权力共享而受到表彰。