He found it hard to concentrate on conversation so far removed from his present preoccupations 他发现很难专注于谈话,因为谈话内容和自己目前的当务之急毫不相干。
Then those shadows which had varied his melancholy vanished from his thoughts, and he fell back once more into his habitual preoccupations. 随后,这些使他触景生情的阴惨事儿从他的脑子里消失了,他重新回到他惯常的忆念中。
We can blame the political philosopher John Locke for our current child-rearing preoccupations. 我们可以说,导致我们现在如此专注于育儿的,是政治哲学家约翰·洛克(Johnlocke)。
That should serve as a reminder of how quickly the intellectual climate can shift and fashionable preoccupations fade. 我们应引以为戒,记住观念氛围可以转变得多么迅速,流行的偏见可以消失得多么快。
In so doing, other preoccupations for ascending initiates that move one away from large industry and out of the city can be born. 这样做,更多支持提升初学者离开大公司和城市的职业能够产生。
There, you might say, lies Mr Obama's genius: abroad as well as at home, he has proved one of those rare politicians who invites others to discover in him their own priorities and preoccupations. 你或许会说,那就是奥巴马的天才所在:在国内外,他都证明了自己是那种罕有的政治家中的一员:能让别人从他身上发现他们自己的当务之急。
Thousands of years later soyabeans maintain their importance to the Chinese and most other Asians, but they have recently triggered much more down-to-earth preoccupations. 几千年后,对于中国和其它多数亚洲国家而言,大豆依然重要。但在最近,大豆引发了更为现实的关注。
With a leadership transition due in 2012, Beijing has its own domestic preoccupations. 鉴于领导层将在2012年换届,北京方面有自己的国内优先事务。
Preoccupations with problems set up to be incapable of solution are favourite ego devices for impeding learning progress. 终日去操心那些自己存心不让它解决的问题,是小我为防止心灵学习最爱玩的把戏。
We forget that our preoccupations change. 我们忘记了,当务之急是变化的。
The book has several of the author's characteristic preoccupations. 书中好些地方显示出了作者的创作特色。
The proposal from Tim Geithner, the US Treasury Secretary, to target the current account takes us back to the preoccupations of John Maynard Keynes at the Bretton Woods conference of July 1944. 美国财长蒂姆盖特纳(timgeithner)提议为经常账户余额设定指标,这让我们回想起约翰梅纳德凯恩斯(johnmaynardkeynes)在1944年7月的布雷顿森林会议上极力关注的事情。
A pension is not usually one of the preoccupations of an eighteen year-old! 一个十八岁的人通常是不会老惦着养老金的!
He inherited characteristic Puritan preoccupations with sin, with gilt and with secrecy. 他继承了清教特有的关于原罪、罪过和隐秘的观念。
You can see this is the point at which Jameson's work is closest to Bakhtin's and most clearly reflects some of the preoccupations of Bakhtin as we have encountered them already. 大家可以看出,詹姆逊的观点在这个问题上和巴赫金的观点最为相近,最清晰地反映出来自巴赫金的先入之见,我们已经提到过了。
The Japanese crowd did not appear to have the same preoccupations that I had. 走在日本的大街上,人群中似乎没有人抱着跟我一样的想法。
What's more, we feel guilty that we are worrying about our declining looks, because feminism has taught us to be above such trivial preoccupations. 女性主义教导我们不要太过把精力放在这种小事儿上,因此当我们为自己逐渐消逝的青春所烦恼的时候,我们会有一些负罪感。
There are so many preoccupations that sever the heart from communicating with the rest of the form. 有很多偏见,切断了心灵与形体其他部分的沟通。
In order to fulfill upon the potential script for ascension, one must have preoccupations that serve. 为了完成提升的潜在剧本,你必须拥有服务于提升的职业。
Their name deftly combines two of the big preoccupations of teenage boys. 乐队名字巧妙地融合了男孩子关注的两大主题。
In the UK, there may be many Mrs Smiths with similar preoccupations. 在英国,可能有许多“史密斯夫人”持类似理念。
It is for this reason that Rabbit suggests that ascending humans withdraw as much as possible from such preoccupations. 正因为如此,兔子建议提升人类尽可能离开这些事物。
There are many preoccupations that are useful to ascending humans. 有很多职业是对提升人类有益的。
Such preoccupations also have an opportunity to bring one greater joy as one chooses that which they enjoy doing in the physical. 这样的职业也会给你带来更多欢乐的机会,因为你选择了你在物理层上喜欢做的事情。
There will be so many becoming ill in the times of cleansing ahead that those choosing such preoccupations will manifest enough to be provided for upon the physical plane. 前方的净化时代将有如此多人类病倒,因此那些选择了这种职业的人们,将足够显化物质层上的收入。
The Contents page of the RADIO TIMES actually details what the British public's preoccupations are. 的目录页实际上具体表明了英国公众最关心的是什么。
Such humans have multiplied and equate to60% of the current world population; such humans believe that the only purpose of life is to marry and procreate; or find preoccupations that entertain or make one wealthy. 这类人繁殖到占目前世界人口的60%;这类人相信生活的唯一目的就是结婚生子、或找到可以娱乐或让人富有的职业。
Yet even in this highly politicised milieu, the material comforts of my life back home were among their chief preoccupations. 然而,甚至在这种高度政治化的环境下,我家里富足的物质生活也是他们重点关注的东西。
We each carry baggage of different kinds, and we each have our own world views, our own domestic preoccupations, and our own sense of our interests. 我们都有各自不同类型的包袱,我们都有各自的世界观,我们都有各自国内的重点关注和对我们自身利益的看法。
We project current preoccupations-the rise of China and India, global terror, climate change-with exaggerated speed and to an exaggerated degree. 我们以夸张的速度和程度预测眼下的当务之急&中国和印度的崛起、全球恐怖主义和气候变化。