Norway has quadrupled its exports to the EU 挪威对欧盟的出口已经增加了3倍。
The price has quadrupled in the last few years. 近几年来价格已经翻了两番。
The grain output is quadrupled. 粮食产量翻了两番。
It is estimated that the gross annual value of industrial and agricultural output will be quadrupled. 工农业总产值预计翻两番。
The sample size would have to be quadrupled. 样本量必须增大三倍。
Deposits in the Chinese currency in Hong Kong bank accounts also quadrupled last year. 去年,香港银行账户中的人民币存款增长了三倍。
Net income has nearly quadrupled. Margins hit an all-time high in the quarter. 净利润几乎翻了两番。利润率也在本季度创下历史新高。
The number of such marriages registered in Hong Kong quadrupled from 1996 to 2010. 2010年在香港登记的这类婚姻已经达到1996年时的四倍。
During the '90s, stocks quadrupled in value& the Dow Jones industrial average increased by 309 percent. 在90年代,股价翻了四倍,道琼斯工业平均指数增长了309%。
The growth rate of GNP ( gross national product) per capita for China will be quadrupled by 2000. 到2000年,中国人均国民生产总值的增长率将翻两番。
But who is really driving the Chinese market, which has quadrupled in value in two years? 但究竟是谁推动了中国股市在两年内市值翻两番?
The proportion of young people attending university has quadrupled. 年轻人中的大学生比例已经翻了两番。
The profits of the US defence industry have quadrupled over that period. 美国国防工业的利润同期增长了三倍。
Compared with last year, our production has quadrupled this year. 较之于去年,我们今年的产量翻两番。
Russian oil and gas revenues have quadrupled over the same period. 在同一时间段内,俄罗斯的油气收入增长了3倍。
People loved it and called back and business quadrupled within a month. 人们很喜欢,便会打来电话业务量在一个月内翻了两番。
The cost of garlic is among them: wholesale prices have almost quadrupled since march. 大蒜的价格就是其中之一,三月份以来,大蒜批发价翻了近两番。
China will have quadrupled its gross national product and reached a level of comparative prosperity. 中国能达到国民生产总值翻两番的目标。
The country's citizens have very few investment options and are being tempted into a market that has quadrupled in less than two years. 中国人的投资选择很少,而一个不到两年就涨了3倍的市场充满了诱惑力。
Since 2002, China-Africa trade has quadrupled to about$ 40bn a year. 从2002年起,中非贸易已净增长3倍,达到每年约400亿美元。
China Mobile, the world's biggest operator, with 480m subscribers ( that is more people than the US and Japan, combined), has quadrupled turnover and earnings per share since 2001. 中国移动(ChinaMobile)是世界上最大的运营商,拥有4.8亿用户(比美国和日本的人口之和还要多)。自2001年以来,它的营业额和每股盈利已增加了3倍。
Their profits have quadrupled/ They have quadrupled their profits in ten years. 他们的利润十年中增长至四倍[他们使利润在十年中增长至四倍]。
In the last twenty years, per capita income in China has quadrupled ( has increased by four times) and Gross Domestic Product has increased by six times. 在过去20年,人均收入增加了四倍,国内生产总值增加了6倍。
While sales in North America more than halved in the second quarter, they soared by 37 per cent in Africa, the Middle East and Europe; and more than quadrupled in Asia-Pacific – though from a low base. 虽然悍马在北美的销售量第二季度下降了一半以上,但在非洲、中东和欧洲却猛增了37%,在亚太市场更是增长了3倍以上(当然,这一地区的基数较低)。
Between 2000 and 2008, spending quadrupled but supply growth barely budged. 在2000年至2008年期间,开采支出增加了3倍,但供应量增长几乎原地未动。
Not bad for a company which has quadrupled in value in the last three years. 对于一家在过去三年中市值增长了3倍的企业而言,这样的表现相当不错。
Net income has nearly quadrupled. 净利润几乎翻了两番。
Russia's consumption of copper has quadrupled and of aluminium has doubled in the same period. India's consumption of both metals has also doubled. 同期,俄罗斯的铜消费量增长了3倍,铝消费量增长了1倍。印度对上述两种金属的消费量同期也翻了一番。