He was handsome in a raffish kind of way 他的帅是一种放荡不羁的帅。
The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era. 剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。
Not many people used it, I was told, because it was too expensive, and it had cost the city countless trillion yuans over estimate, but that only confirmed my fellow-feeling for this city of raffish excess. 有人告诉我,坐这种车的人不太多,因为太贵了,它让上海耗资上百亿人民币,高出估算,不过这证实了我对这座城市过度花费的感觉。
He has a certain raffish elegance. 他有种放浪不羁的风度。
The couple borns one son two females, the son is an eldest brother and also learn his grandpa raffish. 两口子生了一儿两女,儿子是老大,也学他爷爷不务正业。
The influence of symbolic sculpting, western pop art sculpting and raffish sculpting along with cartoon style sculpting has also had a negative impact on the development of modern Chinese sculpting. 而符号化雕塑、西方波普、艳俗雕塑的影响和卡通式雕塑则进一步加深了中国当代雕塑的滞后性。
They live in a rather raffish part of town. 他们住在镇上的下里巴人区域。
They were a mixed and rather raffish lot. 他们是一群男女混杂、穿着俗丽的家伙。