The coach rocked gently, and the coats and mushroom-colored raincoats that hung between the windows swayed a little as the car moved. 火车轻轻地摇晃着,大衣和挂在窗户间的蘑菇色的雨衣随着车厢的晃动而微微摆动。
Luckily, we brought our umbrellas and raincoats, so we didn't get wet. 幸运的是,我们带了雨伞和雨衣,因此我们没有淋湿。
I tried holding my breath as I followed two unisex raincoats through the door. 我试图稳住自己的呼吸,跟着两个穿着不分男女的雨衣的人走进大门。
One feels placid and peaceful when seeing the uninterrupted green hills and mountains, terraces layer after layer, and high and low houses as if in coir raincoats. 那连绵的苍翠山峦,那层层叠叠的梯田,那高低错落犹如穿着蓑衣的房舍,总给人以平和而安详。
Brightly coloured raincoats had a brief vogue in the previous decade. 颜色鲜艳的雨衣在以往10年中短时间地流行过。
My question to you: Are you able to produce these raincoats and help me to reintroduce this rainwear in the Netherlands? 我想问你:你是否能够产生这些雨衣和帮助我,为恢复在荷兰雨衣?
It is necessary to take our umbrellas or raincoats with us. 我们很有必要随身带上雨伞或雨衣。
The raincoats, it turns out, have holes in them. 结果却是,防护雨衣有窟窿。
The conservative manufacturer stuck primarily to its well-known raincoats until the1960s, when a fluke led Burberry to capitalize on the garments 'trademark tan, black, red, and white plaid lining. 一直以来,保守的生产商都主要生产其著名的风雨衣,直到20世纪60年代,一次偶然的机会让巴宝莉开始利用它商标上的浅褐、黑色、红色和白色的格子花纹。
When we joined the road again the rain had stopped and, sweating from our exertions, we were glad to take off our raincoats to cool down. 回到正路,雨不知道什么时候已经住了,人走了一身汗,巴不得把雨衣脱下来,凉快凉快。
In England, a man named Charles Mackintosh found a good method of making cloth for raincoats. 在英国,一个名叫查尔斯麦金托什的人找到了一个制作雨衣衣料的好方法。
When the global financial storm began to gather a year ago, China appeared to be a nation that was well supplied with raincoats. 一年前全球金融风暴开始聚集的时候,中国看起来就像已经准备好了防护雨衣一般从容。
For example, men and women blouses, jackets, coats, cotton-padded clothes, down jackets, ski suits, Emergency clothes and raincoats. 如,男女式衬衫、夹克、风衣、棉衣、羽绒服、滑雪服、冲锋服、雨衣等。
The French aristocracy then learned of these useful items from their English friends and called them "Capote Anglaise"-English Raincoats. 法国贵族后来从他们英国朋友处得知这些有用玩意,并将之称为“英国雨衣”。
Thank you for your letter of Jan.1 offering us your Great Wall Raincoats. 贵公司一月一日关于长城牌雨衣的发盘已收悉。
They're all wearing raincoats. 它们都穿着雨衣。
Two men in belted raincoats. 两个穿着束紧腰带的雨衣的男人。
These people are willing to pay high prices ( up to100 Euro) for these raincoats, these people especially like the feeling of the soft rubber material of the rainwear. 这些人都愿意付出这些雨衣,价格高(高达100欧元),这些人特别喜欢的软橡胶材质的雨衣的感觉。
But these first rubber overshoes and raincoats were all soft and sticky in summer, and hard and unelastic in the winter when it was cold. 但是这些最初的胶鞋和雨衣在夏天都是又软又粘,到了冬天就又硬又没有弹性。
Does that shop stock raincoats? 那个商店备有雨衣吗?
We never needed the raincoats everyone was carrying. 我们根本没用上我们每个人都带的雨衣。
I can see people holding raincoats tightly in the street. 我能看见人们紧紧地抓住雨衣走在街上。
So I think there is still an interesting market for these high quality glossy rubber coated raincoats. 所以,我觉得仍然是一个有趣的市场对这些优质光面橡胶涂层雨衣。
This letter is an offer for light-weight raincoats. 这是一封对轻便雨衣的报盘信。
Yesterday, it rained suddenly while we were having a yard, but, we all and raincoats. 前天下午,当我们在庭院卖旧货的时候,突然下起了大雨。但是幸运的是,我们都带了雨伞和雨衣。
I was certain she would win this for her outstanding effort in pretending her company sells doors when really it makes super-pricey raincoats. 我敢肯定她会赢得这个奖,因为她在假装她的公司是卖大门的方面有着出色表现(实际上博柏利是生产超昂贵风衣的)。