redheads

英 [ˈrɛdˌhɛdz] 美 [ˈrɛdˈhɛdz]

n.  红发人
redhead的复数



柯林斯词典

  1. 红褐色头发的人(尤指女人)
    A redhead is person, especially a woman, whose hair is a colour that is between red and brown.

    双语例句

    1. The unexpected finding not only suggests that redheads are more sensitive to pain, but offers insights into how anesthesia works in people.
      这一意外发现不仅意味着红头发的人对痛楚更敏感,而且让人们对麻醉剂对人的作用有了更多的了解。
    2. Redheads may actually have another trait that makes them stand out& sensitivity to pain, specialists reported.
      专家们说,红头发的人也许还有一个使他们卓然于群的特征&敏锐的痛感。
    3. Redheads are also more susceptible to skin cancer, and, oddly, never develop gray hair.
      另外,红头发的人更容易患上皮肤癌,而且他们从来不长灰色的头发。
    4. Professor Lars Arendt-Nielsen, one of the researchers, said: Our tests showed that redheads are less sensitive to this particular type of pain.
      研究人员拉斯阿里蒂逖说:测试显示,红头发的人对于这种特别的疼痛不太敏感。
    5. Redheads are often stereotyped as hot-tempered.
      红头发的人经常被认为脾气火爆,这应该是大众长久以来对这种类型的人的特点所持有的判断。
    6. Redheads Get Hurt Easily
      红头发的人更容易受伤
    7. Both male and female blonds have more hair, with an average of 130,000 hairs, compared to 100,000 for brunettes and 80,000 for redheads.
      金发的男性和女性平均有130000根头发,明显多于深色头发人的100000根和红头发人的80000根。
    8. Purple eyelids too black, blonde redheads too large.
      紫色眼睑太黑,金色红发太大。
    9. Redheads really do require more anesthesia, and by a clinically important amount.
      红头发的人确实需要更多麻醉剂,而且这个剂量标准对于临床学很重要。
    10. Nobody likes going to the dentist, but redheads may have good reason.
      没有人愿意去看牙医,但红发的人可能更有充分的理由。
    11. In a nutshell*, redheads are likely to experience more pain from a given stimulus and therefore require more anesthesia to alleviate that pain.
      简单地说,在给定的刺激条件下,红头发的人会有更强的痛感,因此需要更多的麻醉剂来减轻痛苦。
    12. Natural blondes have more hairs on their heads than redheads or any shade of brunette.
      天生金发的人在头顶处比红发人或者浅色发人有更多的头发。
    13. I'm an easy mark for evil redheads.
      我很容易受邪恶的红发女人骗。
    14. You know, I don't even like redheads.
      你知道,我不喜欢红发女子。
    15. And so did hair colour-with blondes rated as more attractive than brunettes and redheads, as reported in an earlier version of this story.
      这项研究早期版本的一份报告表明,头发的颜色也是如此,金发碧眼、皮肤白皙的女性比红色头发、深色皮肤的女性更有魅力。