The centrepiece of the plan is the idea of regular referendums, initiated by voters. 这个计划的亮点是选民们动议的定期举行公民投票。
The most conspicuous way in which the old politics is changing is in the growing use of referendums 旧式政治最明显的变化在于其越来越多地进行全民公决。
Unlike in places like California and Switzerland, referendums are extremely rare in Greece, with the last such vote held in 1974 when the country voted to abolish the monarchy. 和美国加州、瑞士等地不同,全民公投在希腊极其罕见,上一次公投要追溯到遥远的1974年,当时是为了废除君主制。
Referendums went forward Sunday in eastern Ukraine despite widespread statements condemning the votes as illegal and illegitimate. 东乌克兰公投于周日举行,尽管谴责该选举不合法且不合理的声音传播的非常广泛。
We have real referendums on independence, where even the defeated parties end up as winners. 我们举行了真正的独立公投,而即使是被击败的党派,最后也成为了赢家。
And two states, Washington and Georgia, have referendums on creation of charter schools. 还有两个州,华盛顿州和乔治亚州有关于创办特许学校的公投。
Ukraine was bracing itself for more upheaval on Sunday after its two easternmost regions held referendums on self-rule that some fear could presage a break-up of the country. 周日,乌克兰最东边的两个地区举行了自治公投,这将使乌克兰动荡局势加剧。一些人担心,这可能预示着乌克兰即将分裂。
Enroll on the Electoral Register and vote at Federal and State elections and referendums. 登记做选民在联邦政府及省政府选举及全民投票。
Most alarmingly, though, is that the Lisbon Treaty can be extended indefinitely without recourse to further treaties or referendums. 然而,更令人震惊的是,里斯本条约可以在未来不需要补充协议或全民公决的条件下无限期延长。
Second is a procedural dispute over two referendums to be held with the election. 第二个是对跟选举一起进行的两个公投的程序上的争论。
This is unsurprising given that re-election campaigns are usually referendums on the incumbent. 这毫不奇怪,因为连任竞选的意义通常是就现任总统表现举行的一次全民公投。
Markets are unlikely to wait for the EU to call a constitutional convention, debate schemes for integration and negotiate a text, only to see it buffeted in parliamentary votes and referendums. 市场貌似已经等不到欧盟再召开宪政会议、无休止地辩论整合方案或者为条文内容协商谈判了,更何况迎接它们的永远只是议会的投票否决。
France herself has in the past abused the force of referendums to prop up authoritarian regimes. 法国本身也曾经不当使用全民公投的力量来促成威权。
They want to promote openness and citizens'participation, in part by making referendums binding. 他们想要部分通过公投提升公开程度和公民的参与度。
Even if one believes that referendums are not always desirable, it is both stupefyingly arrogant and anti-democratic to refuse to take no for an answer. 虽然有人认为公投不是非举行不可,但是没有否决权于情于理都说不通。
But because it was turned down in the French and Dutch referendums, the treaty has not been ratified. 但是,由于宪法草案在法国和荷兰的全民公决连遭否决,草案并未被批准。
A proposed EU constitution was rejected in referendums in France and the Netherlands then promptly repackaged as the Lisbon treaty and rejected again, this time by the voters of Ireland. 拟议中的欧盟宪法在法国和荷兰的全民公决遭到否决,然后迅速重新包装为《里斯本条约》(lisbontreaty),并再次遭到否决这次是爱尔兰。
We can safely conclude that the referendums during the French Revolution denote some elements of conflict among the different political parties, though there was no phenomenon of manipulating the public opinion. 全民公决虽不存在民意操纵问题,但却有政治派别斗争的成分掺杂其中。
The practice and its meaning of the referendums during the French Revolution 法国大革命时期全民公决的实践及其意义
We evaluate potential solutions to the problem of nonseparable preferences in referendums, including set-wise voting, sequential voting, and vote-trading. 我们还评估了一系列针对全民公决中投票人偏好不可分割这一问题的解决方案,包括对一个问题集合进行投票、贯序投票、以及投票交易等。
The modern referendum as a political institution was firstly established during the French Revolution, therefore studying the practice of the referendums is very useful for us to understand this special institution. 现代全民公决制度肇始于法国大革命时期,研究这一时期全民公决的实践活动对于我们系统探讨全民公决制度是大有裨益的。