Malaysia reimposed capital controls. 马来西亚再度实施了资本管制。
Her speech in 1988 when she said We have not successfully rolled back the frontiers of the state in Britain, only to see them reimposed at a European level, was a turning point for her and her party. 她在1988年的一次演讲中表示,我们在英国成功地收缩政府的触角,绝不是为了看到它们在欧洲层面恢复原形,此言对她和她所在的英国保守党而言是一个转折点。
Last week Brazil reimposed a tax on inflows of foreign capital, in what it said was an attempt to slow the appreciation in the real caused by speculative money. 上周,巴西对外国资本流入重新征税,并表示此举是为了放缓投机资金导致的雷亚尔升值。
The government is weighing the potential value of introducing a national property tax and, in the meantime, has reimposed a business tax on homeowners who resell their properties within two years. 政府正在权衡在全国范围出台物业税的潜在价值,同时还对购房不满两年再次出售的房主恢复征收营业税。
Questions about the future of the euro have raised the spectre that capital controls might one day have to be reimposed within Europe, as part of a managed effort to break up the single currency. 对欧元未来的质疑已引起了人们的忧虑,或许有一天,欧洲将不得不重新实施资本管制,以此作为有管理地解体欧元的努力的一部分。
We have not successfully rolled back the frontiers of the state in Britain only to see them reimposed at a European level, with a European super-state exercising a new dominance from brussels. 我们成功地在英国收缩国家疆界,并不是为了在欧洲一级重新推行国家疆界,让一个欧洲超级国家从布鲁塞尔实行新的控制。