He relished the idea of getting some cash. 他盼望得到一些现金。
In the middle of all this sat my mother, now retired, and I. From her face I could see that she relished the pace of the work world. 如今已经退休的母亲和我就坐在这群人中间。从母亲的表情中,我看得出,母亲打心眼里喜欢上班族这种生活的节奏。
It eventually sent him to Columbia where he relished the MBA course. 最终,狮王把他送到哥伦比亚大学,攻读MBA课程。
More than 200,000 applicants relished the idea of leaving Earth for good, with 100 surviving the selection process so far. 超过20万申请者喜欢这个永久离开地球的想法,到目前为止共有100人通过了遴选过程。
But because they love to teach her anything, they went along with it. She relished all of the attention. 但是因为他们喜欢教她一切事情,于是就陪她一起学。
I really enjoyed doing the scene with Claudie Blakely, because rather brilliantly for a drama this one wasn't over written and so you relished the dialogue. 我确实很享受和ClaudieBlakely拍的戏,因为这部剧很棒,没有过度的描写,因此你津津有味地品味这些台词。
Evenings with Denis's golfing friends are not something that Margaret has ever greatly relished. 玛格丽特始终不太喜欢晚上同丹尼斯的高尔夫球友在一起。
WASHINGTON'S politicians have relished the many chances to fulminate against reckless executives presented by the economic crisis, and to restrain them with regulation. 华盛顿的政客们想通过经济危机猛烈抨击那些粗心大意的企管们,并想通过订立法规规管他们。
I relished a proposed revision of Akron street names, for it was a revision toward elegance, minimization. 我曾对一个拟议中的阿克伦街道名称的修订版大加赞赏,因为它比原版更加雅致和经济了。
I had enjoyed writing the first book, and relished the thought of working on the second. 我写第一本书很开心,心里期待着创作第二本书。
I relished that simple family life. 我欣赏[喜好]那种简朴的家庭生活。
How her father would have relished that moment. 此刻她的父亲如果还活着该会何等高兴啊!
In previous lives, bacchae were the spirits of gourmands, gluttons, well-meaning drunkards, and others who relished the act of living. 在他们的前世里,浆果者通常是美食家、暴食者、比较有品的酒鬼,以及其它类型的家伙。
After business success came, Mr Bloomberg, who is amicably divorced with two grown daughters, relished the role of the single billionaire. 在企业获得成功后,布隆伯格享受着钻石王老五的身份。他与前妻友好离婚,育有两个已成年的女儿。
Though he'll undoubtedly have the bruises to show for his evening's work, Smalling admits he relished the challenge. 虽然他受了点伤,但斯莫林表示自己很喜欢这样的挑战。
She relished her fame and basked in her glory. 她品味她的声望并且乐于其中。
Dalleson relished the first portion of the work before him. 达尔生对眼前这工作的前半部分满有兴趣。
She relished her new pool and spent hours swimming, diving and flapping those misshapen, yet rapidly developing wings. 它喜欢那新池子,一天几个小时游水,潜水,拍动它那形状怪异但迅速长大的翅膀。
University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. They were laborious, but he relished this kind of work. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。这些计算是很繁重的工作,但是亚当斯对这种工作甘之如饴。
I looked to see whether anyone else relished the sun's golden glow, but everyone was hurrying to and from, most with their eyes fixed on the ground. 我注意看了看是否还有其他人也珍惜这金色的阳光,但所有人都匆忙地来来往往,大多数人眼睛都盯着地。
I relished the quiet effortlessness of the canoe and spent happy hours exploring every cove and passage. 我尽享独木舟的宁静和轻便,它伴着我度过了很多快乐时光,我乘着它查访了这里的所有弯弯道道。
Taking the agenda-less time to absorb a point of view that I had ignored while loved ones around me relished it was an oasis for my soul. 利用一些没有日程安排的时间来吸收一个自己之前忽视、而身边的亲人对其津津乐道的观点,对我来说好比灵魂的绿洲。
He filled the unique creation enthusiasm particularly regarding tenor part, and created a lot of lively fresh images and excellent arias which are very popular and much relished so far. 他对于男生声部尤其是男高音声部充满了独特的创作热情,并且创作了众多鲜活的人物形象和脍炙人口的唱段,至今还为人们所津津乐道。
Individual spiritual freedom achieves growth in virtue of communication with sports culture in PE curriculum. Sports culture is one kind of games which relished spiritual freedom in limb form. 体育课程中个体的精神自由是在与运动文化的交往中获得成长的。运动文化是一种以肢体的形式玩味精神自由的游戏,它宣扬的是有限生命对无限精神的超越。