requesters

(requester 的复数) [计] 请求者, 请求程序
requester 的复数

计算机



双语例句

  1. WebSphere ESB can interconnect a variety of different service requesters and providers using the mediation flow component.
    通过使用中介流组件,WebSphereESB可以互连各种不同的服务请求者和提供者。
  2. Changes can be made to requesters without impacting providers or made to providers without impacting requesters.
    可以对请求程序做出更改而不影响提供程序,或者对提供程序做出更改而不影响请求程序。
  3. Interface: Requesters and providers don't need to agree on a common interface.
    接口:请求者和提供者不需要就公共接口达成协议。
  4. In this way, the hidden information in Object-Oriented programming can be exposed to the service requesters.
    通过这种方式,面向对象编程中隐藏的信息可以公开给服务请求者。
  5. And how can we provide smooth interoperability among various storage devices and software requesters?
    并且,应该如何为各种存储设备和软件请求者提供稳定的交互性?
  6. Real e-business dialogue requires a more peer-to-peer role, meaning that both partners can be providers and requesters.
    而真实的电子商务对话更需要是一个平等的角色,这就意味着双方都可以是服务提供者和请求者。
  7. To enable interaction between service requesters and providers ( that is, to receive and deliver messages), the ESB must connect to requesters and providers using communication protocols.
    为了支持服务请求者和提供者之间的交互(即接收和发送消息),ESB必须使用通信协议连接到请求者和提供者。
  8. ESB enables service virtualization and loose coupling between service requesters and service providers.
    ESB支持服务请求者和服务提供者之间的服务虚拟化和松散耦合。
  9. Service requesters and providers interact by exchanging messages.
    服务请求者和提供者通过交换消息进行交互。
  10. The architecture involves a relationship between service providers, brokers, and requesters.
    该架构涉及到服务提供者、代理和请求者之间的关系。
  11. It provides connectivity among service providers and requesters, facilitating their interactions even if they are not exactly matched.
    它提供服务提供者和请求者之间的连接,即使它们并非完全匹配,也能够使它们进行交互。
  12. To interact with service requesters and providers, the ESB must support the message models that define the content of the messages used in interactions.
    为了与服务请求者和提供者交互,ESB必须支持相关的消息模型,这些模型定义了交互中使用的消息内容。
  13. It mediates messages between service requesters and service providers via mediation modules.
    它通过中介模块,为服务请求者和服务提供者之间的消息提供中介。
  14. The federated server should support concurrent requests initiated by multiple requesters.
    联合服务器应支持由多个请求者发起的并发请求。
  15. Service requesters and providers need not agree on the interface for an interaction.
    服务请求者和提供者不需要就用于交互的接口达成一致。
  16. The SRR approach, however, provides a direct service description to the service requesters.
    不过,SRR方法为服务请求程序提供了直接的服务描述。
  17. Mediations operate on messages in-flight between requesters and providers.
    中介对请求者和提供者之间动态传递的消息进行操作。
  18. Performance may demand multiple geographically distributed service instances so that requesters can interact with local services.
    从性能角度来看,可能要求有多个按区域分布的服务实例,以便请求者可以与本地服务相交互。
  19. The ESB can implement or enforce cross-cutting aspects on behalf of service requesters and providers, removing such aspects from the concern of the requesters and providers.
    ESB可以代表服务请求者和提供者实现或执行横切方面,从而从请求者和提供者的关注事项中消除此类方面。
  20. Another trusted intermediary might be a message broker that handles trust relationships between requesters and an application service host.
    处理请求者和应用程序服务主机之间的信任关系的消息代理可能是另一个受信任的中介。
  21. They identify the functions or applications they need to connect as services ( requesters or providers).
    他们确定需要作为服务来连接的功能或应用程序(请求程序或提供程序)。
  22. An ESB enables service virtualization, which provides many dimensions of decoupling between service requesters and service providers.
    ESB支持服务可视化,从而在服务请求程序和服务提供程序之间提供了多方面的分离。
  23. The ESB itself is invisible to the service requesters and providers that use it.
    ESB本身对使用它的服务请求者和提供者均不可见。
  24. The design must reflect quality-of-service needs and nonfunctional requirements without limiting the location of service requesters.
    设计必须反映服务质量需求和非功能需求,而且不限制服务请求者的位置。
  25. It provides mediation between service requesters and providers using predefined and user-defined mediations.
    它使用预定义和用户定义的中介,为服务请求者和提供者提供中介。
  26. Once the service provider upgrades the services, the service requesters have to update their applications accordingly.
    一旦服务提供者升级服务,服务请求者不得不相应地更新他们的应用程序。
  27. The basic relationship between a web service provider and the service requesters is request and response.
    Web服务提供程序和服务请求程序之间的基本关系是请求和响应的关系。
  28. Any SOA implementation enables basic virtualization, allowing the substitution of an equivalent provider implementation without impacting dependent requesters.
    任何SOA实现都会支持基本虚拟化,允许在不影响依赖请求者的情况下替换等效提供者实现。
  29. While web services encapsulate specific business functionality, this hides the information required by requesters to understand the data and service semantics.
    Web服务将对具体业务功能进行封装,这就隐藏了供请求程序用于理解数据和服务语义所需的信息。
  30. Interfaces& One or more interfaces to be used by service requesters to invoke the mediation component.
    接口&服务请求者调用中介组件所使用的一个或多个接口。