It is saddening to see that relations between the two countries should have deteriorated to the present state. 两国关系恶化到今天这个地步,是令人痛心的。
Horatio Chapman, records his experience in his diary. The dead in some places were piled upon each other and the groans and moans of the wounded were truly saddening to hear. 霍雷肖查普曼在日记里记录了他的经历,有些地方死尸层层堆叠在一起,伤员的呻吟和哀叹,实在令人耳不忍闻。
It's really saddening for her to find out a year later that she's right back where she started. 一年之后她很伤心的发现自己又走回了原来的老路。
And cry, Remembrance saddening o'er each brow. 谁不落泪,当回忆暗淡了每人的前额。
If this saddening incident can raise people's awareness about the importance of media ethics to our lives, my suffering and dignity does not really matter. 如果这件难过的事可以唤起大家关注传媒专业操守对我们生活环境何其重要,那我所受的伤害和尊严的损失并不算甚么。
It was saddening to think how man is spoiling this environment by over-fishing, and illegal fishing. 想想人类过度捕捞和非法捕捞对环境造成的破坏,真是让人痛心。
But these immensities ended by saddening me. 但宇宙之大让我黯然伤神。
The change in Hong Kong SAR is not small-it's horrifying and saddening. I will talk about this in the blog later. 香港的状况变化太大,是有点可怕与可悲,这些事另文再谈论。
Alongside the majestic Beijing Olympics, saddening disasters also happened this year, which was partly God's Act and partly human error. 闹哄哄的北京奥运之余,回想一年来发生的灾难,有天意也有人为。