The sandbank was uncertain, like quicksand under his feet. 那个沙坝并不稳固,他脚下如同踩着流沙一般。
The ship hit a sandbank. 轮船撞击到沙坝上。
What was formerly a sandbank has now become fertile paddy fields. 原来的沙滩如今变成了米粮川。
We stopped at a sandbank peppered with nesting holes, and watched the air pulse iridescent blue as hundreds of bee-eaters swooped around us. 我们在一块沙丘边停下车,只见上面密布巢穴,成千上万的食蜂戴胜鸟在飞落下来时,四周的空气都颤动着闪亮的蓝色。
The boat stick on a sandbank but we soon get it afloat again. 小船在沙丘搁浅,没过多久我们就又使它航行自如了。
We ran aground on a sandbank and had to sit it out until the next high tide. 我们的船搁浅在沙滩上,只能等待着下次潮水的到来。
They were winning the boat race until their boat ran aground on a sandbank. 船在沙滩上搁浅之前,他们在划船比赛中一直是领先的。
The computational results show that tidal flows play dominant roles in the formation of sandbank and also in erosion or deposition of the coast. 计算显示潮流是发育大型辐射沙洲和造成岸线和海底侵蚀与淤长的重要原因。
The ship was stranded on a sandbank. 船在沙洲上搁浅了。
We are in this lonely sandbank, making it much easier to teach the teachers a job. 在我们这块寂寞沙洲上,任教的老师就更容易跳槽了。
One theory was that this sandbank had blocked flowing waters and generated huge whirlpools that engulfed vessels. 有专家认为,这个沙坝阻挡了席卷而来的水流,由此形成的巨大漩涡将船只无情倾没。
Our ship grounded in shallow water/ on a sandbank. 我们的船在浅水中[在沙滩上]搁浅。
We waited for the tide to float the boat off the sandbank. 我们等待涨潮,让潮水把船浮起离开沙滩。
The oil tanker was grounded on a sandbank. 这艘油轮搁浅于沙洲上。
The ship was so large that it could only cross the outer sandbank and enter the harbour safely on the flood tide. He was like a sceptical voyager strolling on the beach while he waited for the tide. 那艘船太大了,它只能在涨潮时安全通过外沙滩进入港口。他象一个狐疑不定的航海家,漫步在沙滩上等待涨潮。
Some conclusions have been drawn, including: ( 1) Through centroid analysis on the small sandbank, the movement trend of the small sandbank can be easily got in a given period. 研究结果表明:(1)通过对外围小沙洲进行质心分析,可较好地揭示小沙洲的动态变化趋势。
Characteristics of Sediment Movement on the Coast of Sandbank and Lagoon of Maoming Port 茂名港沙坝泻湖海岸泥沙运动特征分析
If a sandbank could get enough sediment supply and its aggradation rate could keep pace with or exceed the local relative sea level rise rate, the sandbank could survive, and otherwise would disappear along with the relative sea level rise. 如果沙洲能够得到足够的泥沙供给,淤积速率可以与相对海面上升速率同步或超过相对海面上升速率,那么沙洲就能够继续存在,相反则会逐渐消失。
This paper analyzes the stability of tidal waterway on the coast of sandbank and lagoon and discusses the engineering measures for the stability of sandbank and lagoon waterway in Southern China. 对沙坝泻湖海岸潮汐通道的稳定性进行分析,探讨南方沙坝泻湖水道稳定的工程措施。
Dongsha sandbank is one of the largest sandbanks in the radial submarine sand ridges system off Jiangsu Province. It has special landform characters and hydrodynamic condition. 东沙是江苏岸外辐射沙脊群中的第二大沙洲,具有独特的地形地貌和水动力条件,对它进行稳定性研究为揭示整个辐射沙洲及其邻近岸滩的动态演变都非常有益。
The waterway between tidal ridge of radiation sandbank besides Jiangsu coast has characteristic of interaction between landform and dynamic, so this kind of waterway is regarded as a special sort of tidal inlet, the landform foundation of development and dynamical surrounding and trend of evolution are studied. 并将具有潮汐汊道地貌形态与动力相互作用特征的,江苏岸外辐射状沙洲区部分潮流脊间水道作为一种特殊的潮汐汊道类型,研究其发育的地貌基础、动力环境和动态趋势。
As a geographical name, its terrain is equal to the sandbank territories now in the east of Inner Mongolia, which is called in relief as Horquin Sandlot. 作为地理名词,“科尔沁”的地域大致与今天的内蒙古东部的沙丘地带重合,地貌学上称这一沙丘地带为“科尔沁沙地”。
Dynamic Change of Radial Sand Ridges in Coast of Jiangsu Province& A Case Study in Dongsha Sandbank 应用卫星影像系列海图叠合法分析沙洲动态变化&以江苏东沙为例
Tidal Current Numerical Model for the Formation and Development of Radial Sandbank in the Yellow Sea 黄海辐射沙洲形成发育潮流数学模型
Separately from the idea, the technology, the material and so on three aspects analyzes the 20th century beautiful supple sandbank print language the new breakthrough, As well as in contemporary print development significance. 分别从观念、技术、材料等三个方面分析二十世纪美柔汀版画语言的新突破,以及美柔汀版画语言在当代版画发展中的意义。
Regardless in wilderness village, the sandbank square, everywhere may hear they that exquisite singing sound. 无论在原野村落,还是河滩广场,到处都可以听到他们那优美的歌声。