'Are you well enough to carry on?' — 'Of course,' she responded scornfully “你的身体状况可以继续工作吗?”——“当然,”她不屑地回答道。
He spoke to his junior scornfully. 他同下属说话语气很轻蔑。
The guard looked at the old man in rags scornfully. 门卫轻蔑地打量这个衣衫烂缕的老人。
He gave his hat to Liza, who took it scornfully; for she had no imagination, and was quite incapable of understanding the motives of such a man. 达林先生把帽子交给莉莎,她轻蔑地接了过去;莉莎缺乏想像力,没法理解这个人的所作所为用意何在。
'You don't know?'the Squire repeated scornfully.'Well, I know why. I think you've done something wrong, and you've bribed Dunstan to keep it a secret! That's it, isn't it?' 你不知道?乡绅藐视地重复道。我知道了,一定是你做了错事要邓斯坦为你保密!对不对?
Heathcliff looked scornfully at his son. 希斯克利夫轻蔑地看着自己的儿子。
The widow, laughing scornfully, in triumph, flung forth a few curses, then pulled Ah Fu back into her room. 那寡妇得意地冷笑,海骂几句,拉阿福回房去了。
No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully. 露嘲笑着说不论她玩怎样的把戏,她终究还是要面对离婚的结局。
She screws up his eyes scornfully and at him. 她轻蔑地眯细眼睛盯着他。
"He is no lord," Alys said scornfully. “他不是什么大人,”艾丽丝轻蔑地说。
And bounded up the steps two at a time, with ah Liu laughing scornfully behind him. 三脚两步上楼梯去,只听得阿刘在背后冷笑。
"You're a dwarf," Young Griff said scornfully. “你是个侏儒,”小格里夫鄙视的说。
A well-fed man speaks scornfully of food. 一个吃得饱饱的人说食物是不关重要的。
"What do they expect us to do if there is a fire?" I asked scornfully, hugging myself and hopping from one foot to another. “如果这里着火了他们想让我们怎么办?”我轻蔑地问,抱着肩膀不停地换撑在地面的脚。
"That's ridiculous," Jed said scornfully. “可笑!”杰德说,轻蔑地说。
The girl stopped and looked him scornfully in the face. 贝基停下脚步,一副鄙视的样子盯着他。
His proposals were scornfully dismissed by his boss. 他的建议被上司不屑一顾地否定了。
He spoke of us scornfully as raw recruits. 他轻蔑地称我们是新兵娃娃。
An English newspaper scornfully called him an "organgrinder without a monkey". 一家英文报纸甚至蔑视地把他叫做没猴子的卖艺人。
Then, after scornfully bumping a crest, she would slide, and race, and splash down a long incline and arrive bobbing and nodding in front of the next menace. 接着,小船目空一切地撞上一个浪头之后,便滑下一道长坡,风驰电掣,水花四溅,颠颠晃晃地来到了下一个威胁跟前。
A strange choice of favourites! 'she observed scornfully. 很特别的心爱之物!她很轻蔑的回答。
Palyi argued, was being replaced by what he scornfully called'shiftability,'a new kind of risk that could someday'be magnified into catastrophic dimensions. 这是一种新的风险,它会在某一天被放大并造成灾难性的后果。
He used the marginal people& beggars, witches, etc., whom historians had scornfully thrown behind them, to explain the cultural nature of history. 他利用历史学家所不屑一顾的边缘人&乞丐、巫师等来解释历史的文化性。