According to the circumstances of each case, consular and other official missions established in Hong Kong by states which have no formal diplomatic relations with the People's Republic of China may be permitted either to remain or be changed to semi-official missions. 尚未同中华人民共和国建立正式外交关系的国家在香港设立的领事机构和其他官方机构,可根据情况允许保留或改为关官方机构。
Mr Ma said yesterday that he expected to resume talks with Beijing through semi-official institutions, which had been interrupted since 1998. 马英九昨日表示,希望通过半官方机构,恢复自1998年以来中断的两岸谈判。
The MOU, if it turns into a final deal, would bring$ 16bn worth of Chinese investments for the initial part of any deal, the semi-official Fars news agency reported yesterday. 伊朗半官方的Fars通讯社昨日报道称,如果这份谅解备忘录最终形成交易协议,中国方面在合作初期将会拿出160亿美元的初始投资。
This article on the aftermath of the Pudong Tong, the semi-official civil institutions of self-government. 本文主要讲述浦东塘工善后局这个半官方的民间自治机构。
A conservative semi-official figure is often accepted. 一般都同意这个保守的半官方数字。
Earlier in the day, Iran's semi-official Fars news agency said that Iranian fighter planes forced a U.S.plane to land when it strayed into Iranian airspace. 星期二早些时候,伊朗半官方的法尔斯新闻社说,伊朗战斗机迫使一架误入伊朗领空的美国飞机降落。
The news was announced as semi-official. 这是作为半官方消息发布的。
Iran's semi-official student news agency ( I A) says nuclear engineers have begun operating a second network of centrifuges at a uranium enrichment facility. 伊朗半官方的学生通讯社说,核工程师已经在一个浓缩铀设施开始操作第二组离心系统。
Giving credence to the first report, the semi-official Fars new agency confirmed the incident and said the attacker had been arrested. 伊朗半官方的Fars通讯社证实了这起事件,并称袭击者已被逮捕,这让Khabaronline起初的报道有了几分可信度。
It is suggested that the government should not only provide healthy environments for the housing financial development but also work out or make investment to establish official or semi-official financial insurance organs to give confidence to both sides of the housing loan. 提出政府不仅要为住房金融的发展提供良好的外部环境,制定政策法规,还应发起或出资成立官方或半官方金融保险机构,站在最终贷款者的地位上,给借贷双方以信心。
Choosing the open-type management system and establishing the semi-official synchronizing organization; 选择开放型管理体制,创立半官方协调机构;
Xinjiang Uygur cultural prompting association is an organization which was semi-official during Sheng Shicai's ruling Xinjiang. 新疆维吾尔文化促进会,是盛世才统治新疆时期成立的带有官办性质的群众性文化组织。
It is considered that, under the semi-official operational mode, the basic attributes of the willingness, the non-governmental and social characters of the charity organizations are obliterated and the social legal status is doubted, thus directly affecting the collection and the operation of the charity funds. 并认为在半官方的运作模式下,慈善组织的自愿性、民间性、社会性的基本属性被抹杀,其社会合法性受到质疑,直接影响了慈善资金的募集和使用管理。
Finance and securities companies with a semi-official in nature, a monopoly. 金融证券公司在性质上带有半官方、垄断性质。
The semi-official operational system blocks the the development of the charity organization in our country. 半官方的运作体制,使我国慈善组织的发展遭遇瓶颈。
In the first chapter are introduced the construction process and initial activities of Russian Geographical Society and analyzed relationship between the society and Russian government so as to show its background of "semi-official academic institution". 第一章介绍俄国地理学会的创建过程及其初期活动,分析其与沙俄政府之间的依赖关系,以揭示学会半官方性学术机构的性质。
Grain length, where the power of Class A semi-official role in the beginning and the elderly have similar functions. 粮长、里甲等半官方的权力角色一开始就具有与老人类似的职权。
While the traditional administration thinking mode of official, semi-official TT resulted many drawbacks. 而长期以来我国传统的行政思维模式造成官方、半官方智库存在很多弊端。
In this kind of situation, the basic-level organization of the semi-official and semi-folk undertook many functions of city management. 在这种情况下,半官方半民间的基层组织承担了许多城市管理职能。
Using the analytical framework of histology, the present thesis makes an analytical study of the organizational origin, development, missions, characteristics, and functioning of the world-famous British Council, a semi-official institution for spreading English overseas. 在此,本论文借用组织学的分析框架,重点梳理了英国文化委员会这一国际知名的、准官方性质的语言推广机构的组织缘起、组织发展、组织使命与特性、以及组织运作等问题。
There was no television, radio, only semi-official China NHK a speech the most important carrier of newspapers and publications. 那时没有电视,广播电台也只有半官半民的日本广播协会一家,所以言论的最主要载体是报纸和出版物。