While rankings and reputation are important, they should not be slavishly followed. 尽管排名和声誉很重要,但也不应盲目地一味看这两点。
Apple first sued Samsung in April last year alleging that Samsung 'slavishly' copied the design and the feel of its iPad and iPhones. 去年4月,苹果首先对三星提起诉讼,称三星完全抄袭了苹果iPad和iPhone的设计和外观。
Yet the West still chases slavishly after ever-higher gross domestic product, a purely material measure that takes no account of the blessings of nature or leisure. 然而,西方社会仍在盲目追逐后更高的GDP这一纯物质的完全与自然和悠闲生活无关的指标。
To mimic slavishly but often with an absurd result. 盲目模仿但经常带有荒唐结果。
Nor, on the other hand, do they slavishly accept everything which comes from Hollywood-or London. 而且他们也不一味盲目地接受来自好莱坞或伦敦的一切了。
For years they have favoured blacked-out windows; a trend slavishly copied last year by bankers as they raced to the Treasury for secret appointments. 多年来,他们一直偏爱单向玻璃。去年银行家一窝蜂地追随这种趋势,因为他们竞相前往财政部秘密赴约。
Similarly, a pillar based on monetary analysis calls for central banks to consider the outcome of their decisions within a longer-term context; to take due account of past experience and insights accumulated over time; and not to follow too slavishly the latest analytical techniques. 与此类似,基于货币分析的政策支柱,要求央行将其决策的后果放在较长的时间范围内加以考量,充分考虑过往经验和长期积累的见解,不要过于盲目地追随最新的分析方法。
If people follow this authority as slavishly as he would wish, the results could be terrible famines, diseases, and wars, caused by overcrowding. 如果人们像教皇希望的那样,绝对服从这种权威,结果将是可怕的饥荒、疾病和战争,这都是由人口过多引起的。
Does it address the concerns of Subbu and others who state that the original model should not be used slavishly? 它解决了Subbu等人所谈论的有关最初的模型不应该盲目使用的担心么?
His followers slavishly believed in his new diet. 他的追随者们盲目地相信他提出的新饮食方法。
As such, local banks have little choice but to slavishly follow US interest rate movements. 如此一来,当地银行没有什么选择,只能亦步亦趋地追随美国的利率走向。
They only imitated us and our methods slavishly. 他们不过是依样画葫芦地模仿我们的方法。
It said the England captain had made it into the chart "as Beckham wannabes slavishly followed his choice of wheels", which has included an Aston Martin, a Mercedes, a Ferrari and a Lincoln Navigator. 贝克汉姆拥有的车子包括一辆阿斯顿马丁征服者跑车、一辆奔驰、一辆法拉利和一辆林肯。
Dollar bloc countries have slavishly mimicked expansionary US monetary policy, even in regions such as the Middle East, where rapid growth is putting huge upward pressure on inflation. 美元集团各国都盲目仿效了美国的扩张货币政策,甚至在经济快速增长对通胀造成巨大上行压力的中东等地区也是如此。
Even in the most slavishly copy-cat organisations people are allowed to choose their own wedding guests. 即使在最亦步亦趋的机构中,人们也有权选择参加自己婚礼的宾客。
It is also suggested that endocrine therapy should not be given slavishly for all patients. 并指出前列腺癌不能千篇一律采用内分泌治疗。
Because the recruitment behavior of the state-owned enterprise is copying slavishly to Marxism theory, it is the imitation of the mode of Russian enterprise. It at the same time is under the field of land restrict, following practice behavior choice of consciousness in plan; 因为,国有企业的招工行为是对马克思主义理论的照搬照抄,是对苏联企业模式的模仿,同时它还是在计划场域制约下,遵循实践意识的行为选择;
The author believed that, studies Jehol Diary such work, cannot simply embark from the contemporary image study theory, imitates there search thing culture each other contemplation the practice method, copies mechanically and applies slavishly. 笔者认为,研究《热河日记》这样的著作,不能简单从当代形象学的理论出发,仿照研究东西文化彼此观照的实践方法,生搬硬套。
There were even serious damage to natural ecological environment due to the lack of unified planning, loss of regional culture due to slavishly following urbanization. 甚至出现了因景区建设缺乏合理规划而造成生态环境破坏,在开发上盲目照搬城市化而造成地域文化流失现象。