The beginning of20th century witnessed an impoverished and enfeebled China that slumbered in dim prospects. 20世纪初的中国,是一个贫穷落后前途一片暗淡的景象!
But, he survived and slumbered underground for over two centuries, only to emerge in present-day Sleepy Hollow. 当他将对手黑森骑士的头斩下并且自己也濒临死亡的时候,他活下来并在地下沉睡了超过两个世纪,直到出现在现代的沉睡谷。
It might be said that the zebra finches were practising their songs while they slumbered. 这可能说明,斑胸草雀在睡眠中也在练习唱歌。
Shall I think how little use I have made of my life, how I have slumbered, dozed through it, how little I have known how to enjoy its gifts? 我会想我多么少地利用过我的生命,我曾怎样昏昏噩噩地走过,我对如何享受它的赋予了解得有多么少吗?
Since then the utility market has slumbered, but if cells are cheap it does not take much to make stacking them up in the sun look attractive. 此后市政工程市场便处于休眠状态,而一旦电池的价格下来,不需要花太大力气就可使综合价格看起来有吸引力。
He slumbered away a hot afternoon. 他以睡眠打发一个炎热的下午。
But the notes of the flute came home to his ears out of a different sphere from that he worked in, and suggested work for certain faculties which slumbered in him. 而笛子的乐音,是从不同于他那个工作的环境中吹出来的,催他沉睡着的官能起来工作。
She kissed me, and I her, and we both soon slumbered. 她吻了我,我也吻了她;我们两人都马上就睡着了。
A fragile corpse was born in a defiled and unclean darkness, where he slumbered for decades. 一具易破碎的尸体出生在一种污染和不洁的黑暗,在其中他几十年来睡眠。
His talents had slumbered until this time. 他的才华一直伏到此时。
He slumbered after lunch, under the willow tree. 午饭后,他在柳树下安睡。
At that time my virtue slumbered; my evil, kept awake by ambition. 就在那时,我的善的一面睡着了,我的邪恶面因野心勃勃而清醒着。
And thus his conscience slumbered. 这样他的良心就可使他高枕无忧了。
I studiously avoided speaking to him of Marguerite, for I was still afraid that the name would reawaken some sad memory which slumbered beneath the sick man's apparent calm. 我一直留意着不要扯到玛格丽特,生怕一提起这个名字会使得情绪已安定下来的病人重新想起他过去的伤心事;