Zhai, who became China's first-ever spacewalker, waved to the camera at this historic moment. 刚刚成为中国太空行走第一人的翟志刚挥舞著中国国旗,他说,这是一个历史时刻。
Zhai Zhigang, a reserve for the Shenzhou V and VI missions, is poised to become China's first spacewalker, reports have said. 有消息说,最有可能进行中国航天首次太空漫步的是曾经2次入选神舟计划的航天员翟志刚。
He was called up late for the mission following a bicycle crash injury to the assigned lead spacewalker Tim Kopra. 他在一次自行车事故中受了伤,以后,被指定提为像提姆-考波拉一样的太空行走人士,通过太空行走去完成使命。