His sodden trousers were clinging to his shins and his shoes squelched. 他湿透的裤子紧贴小腿,鞋子吧唧作响。
She squelched them with biting sarcasm. 她用尖刻的挖苦话使人哑口无言。
We squelched over the soggy ground. 我们咕唧咕唧地走过泥泞的土地。
The leaders of Europe's two powerhouses engaged in a brief handshake gone the kisses on the cheeks Merkel had with Hollande's predecessor Nicolas Sarkozy then squelched onto the red carpet, flanked by a military band. 欧洲两个大国的领导人先握了握手,而不是像默克尔之前会见奥朗德的前任萨科奇那样互相亲吻面颊,之后两人在军乐队的伴奏下走上红毯。
Already, at his sons'tender ages, the man had squelched the aptitudes and passions to which his boys had devoted their childhoods. That's not my place as a parent. 目前,在他儿子的幼年时期,他就已经开始压制他们童年专有的的能力和激情,我认为作为一名家长不能这么做。
The senator thoroughly squelched the journalist who tried to interrupt him during his speech. 参议员完全镇住了想在他发言时插嘴的记者。
We squelched up the muddy lane to the farm. 我们啪吱啪吱作响地走过泥泞的小路到农场。
A spokeswoman at the White House has squelched rumors about the president's ill-health. 白宫的一位女发言人有力地驳斥了关于总统。
She squelched along the muddy path. 她沿着泥泞小径格吱格吱地走。
Five proposals were made and each was squelched by the manager. 提出了五项建议,每一个都被经理压了回去。
The soldiers squelched through the mud. 士兵们咯吱咯吱地走过泥地。
Any budding optimism on output is likely to be diminished, if not squelched entirely, by a look at the precarious fiscal and monetary arrangements in almost every developed economy. 由于几乎每个发达经济体的财政和金融安排都具有不确定性,对经济产出萌生的任何乐观情绪即使不会彻底消失,也会大打折扣。
The mud squelched as I walked through it. 我扑哧扑哧地穿过泥泞。