They are also neatly subverting the product placement that has dominated the red carpet for the last 20 years or so, since screams and flashbulbs drown out all of the now-automatic branding burps. 她们还彻底颠覆了20年来主导红毯的植入性广告,因为尖叫声和闪光灯淹没了所有如今人们习以为常的品牌宣传。
These incentive structures in the boardroom and below are subverting efforts to instil ethical behaviour, as well as being commercially disadvantageous. 这些在董事会及其下属委员会中实行的激励机制颠覆了道德渗透的努力,也使公司在商业上处于不利地位。
But subverting the CDS market altogether benefits no one. 但如果彻底摧毁cds市场,对谁都没有好处。
Together these basic visual and textual elements combine, reinforcing or subverting each other to suggest various political, economic or cultural meanings, often to comic effect. 这种视觉与文字元素的组合,互为强化或颠覆,透漏出各种政治经济文化的深意,往往令人捧腹。
By subverting the essence of epic, Ulysses has drawn a curtain of the times of heroism, as well as the times of epic. 通过对史诗这一概念的颠覆,《尤利西斯》为英雄时代画上了句号,也为史诗时代画上了句号。
We have to find out who's subverting our system. 我们得查出是谁在暗中搅乱我们的系统。
It's very British to have a reverence for rules of dress, but we also like subverting them. 尊重服装规则是非常英国式的做法,但我们也乐意颠覆它们。
This viewpoint sees the Multinational Corporation as capable of circumventing or subverting national objectives and policies. 这种观点认为,跨国公司能够遏制和破坏国家的目标和政策。
Her art practice of knitting and reconstructing questions the original language of the magazines, subverting their message in an alternative means of "reading" print media. 她的那种编织和重构的艺术实践质问着杂志的原有语言,将它们承载的信息颠覆为一种“阅读”印刷媒介的另类方法。
No, Mr Obama is soft on terrorism; worse, he is subverting the nation's security to an over-arching ambition to turn the US into a European-style society. 不,奥巴马对恐怖主义表现软弱;更糟糕的是,他正在颠覆国家安全理念,使之转变为一种宏伟的雄心:把美国变成一个欧洲式社会。
During the analysis, we applied pluralism and subverting tactics to see how the business to deal with risks and struggle to grow up through management strategies. 在分析过程中,我们运用多元及颠覆性策略,藉以探讨创业企业如何经营管理,处理危机,力求成长。
By simply subverting an expectation, a novelist can undermine a prejudice. 藉由完全推翻期待,一个小说家可以逐渐破坏一种歧视。
Unable to reproduce outside a living cell, viruses reproduce only by subverting the genetic mechanisms of a host cell. 病毒在活细胞外无法繁殖,只能通过破坏寄主细胞的基因机制而得以繁殖。
At the same time, in the anxiety and imagination of modernity, the vanguard novelists introduced some thoughts of the postmodernism with the role of subverting modernity. 同时,在这种现代性的焦虑和想象中他们还引入了对现代性具有颠覆作用的后现代主义因素。
Revolution and Subverting the Old System& The Anti-Superstition Discourse in the Radical Nationalism Atmosphere 革命与颠覆旧秩序:激进民族主义氛围中的反迷信叙事
Deconstructionism and feminism have much in common in the process as well as in the language of subverting the Western traditional thoughts and the existent hierarchical theory and practice. 解构主义与女性主义在颠覆西方传统思想与现存的等级秩序的理论和实践过程中找到了共同语言。
From Overthrow to Rebuilding Subverting and Following 从颠覆到重建颠覆与承袭
By negating the materialistic elements and subverting thing-in-itself in Kant's philosophy, Fichte put forward the concept of ego, and Centring upon ego, he constructed the science of knowledge. 费希特对康德哲学中的唯物主义因素加以否定,抛弃了自在之物,提出了自我概念,建立了以自我为中心的知识学。
Meanwhile, she tries to seek a rational order by subverting the existing human state. 她用独特的情绪在被异化的世界中追寻人的本真,颠覆现存的状态去寻求真正合理的秩序;
It is a set of attempts and ideas drawn upon a tradition of anti-tradition, targeted at subverting the straight society. 它承袭了社会中反传统的传统的渊源,是一系列以颠覆主流社会为目标的思想和实践的集合。
Marx's criticism of Hegel philosophy aims at stripping its idealist shell, but never subverting it. 马克思对黑格尔哲学的批判旨在剥离它的唯心论外壳,决非要去颠覆它。
The Thought Process of Marx Subverting Tradition Metaphysics& Criticizing and Reviewing to Post-modernism 马克思颠覆形而上学的思想历程&兼对后现代哲学的一个批判性考察
The Contemporary Documentary Movement in China has been arresting wide attention both at home and abroad, which can be regarded as a subverting revolution to traditional ideas and tactics of the Chinese Documentary Film. 当代中国的新纪录运动引起了国内外的广泛瞩目,它对中国纪录片的传统理念和手法形成了一次颠覆性的革命。
In twenty-first Century the Internet communication, is subverting our traditional communication environment, affects our daily social life. 21世纪的网络传播,正在颠覆着我们传统的传播环境,影响着我们日常的社会生活。
The purpose of subverting the authority is to seek for a reasonable social order and equal right to speak between people. 颠覆权威的最终目的是追求合理的社会秩序和人与人之间平等的话语权。
By these subverting narrative strategies, the typical character 'historical status as main body has been dispelled. 通过以上这些颠覆性叙事策略,典型人物的历史主体身份受到了消解。
So the political meaning of female writing lies in her subverting the phallocentric culture through the text creating. 女性写作的政治性在于通过其文本创作颠覆菲勒斯中心文化。
Changes of different ideas are subverting existing imaginations of people. 各种观念的更迭颠覆着人们原有的想象。
However, digital technology is subverting the specific model of the traditional Fair use system. 然而,数字技术的出现却颠覆了传统合理使用的具体模式。
As a continuation of and a reaction to modernism, postmodernism boasts the spirit of questioning the authority, subverting the conventions and transforming the old-fashioned way of thinking. 后现代主义作为现代主义的延续和反叛,具有质疑权威、颠覆传统和改变旧式思维方式的特点。