Modern summitry began at Versailles in 1919 ( George F.Will) 现代的最高级会议始于1919年的凡尔赛(乔治F.威尔)
China knows a rite when it sees one and has become adept at exploiting the EU's passion for summitry, agreeing to discussions but turning them into pointless talking shops. 中国熟谙于各种仪式,擅长利用欧盟对于峰会的热情,它同意进行讨论,但却将峰会变成毫无意义的空谈场所。
The crisis is pushing the world's fourth-largest economy, with the biggest foreign-exchange reserves, to the centre of global summitry. 此次危机正把全球第四大经济体、拥有全球最多外汇储备的国家推向峰会的中心。
While there was little in the way of breakthroughs, in the world of summitry where perception is all, it was the meeting itself that emerged as the message. 实质性的进展并没出现,在这个理解万岁的会晤外交世界中,会见本身就是个信号。
Despite recent frenetic summitry the politicians have failed to convince markets that this rescue fund will ever be adequately resourced. 虽然最近各国领导人疯狂地召开峰会,但仍然未能让市场相信这个纾困基金将会拥有充足的资源。
Balancing Chinese ambitions is also partly why ASEAN has been keen to draw other powers, including Japan, Australia, India and Russia, into its summitry. 平衡中国的野心也是为什么东南亚国家联盟对于吸引其他势力来参加其峰会如此上心,包括日本,澳大利亚,印度以及俄罗斯。
But Barack Obama's self-effacing approach to summitry one that was on Thursday remarked upon by several non-US officials certainly did no harm. 但巴拉克奥巴马(BarackObama)在峰会上的低调作风周四有数位非美国官员提到了这一点肯定没有什么坏处。
But much of their summitry verges on farce. 但其中很多峰会都近乎闹剧。