The fall of the Berlin Wall symbolised the end of the Cold War between East and West. 柏林墙的倒塌象征着东西方冷战的结束。
She symbolised for me the best of Indian womanhood. 在我看来,她代表着最优秀的印度女性。
Carnations were her mothers favorite flower and Anna felt that they symbolised a mothers pure love. 康乃馨是她的母亲最喜欢的花和安娜认为,他们象征着纯洁的爱母亲。
Each record ( symbolised by a different colour in the earlier figure) is propagated through the message flow, one after another. 每个记录(在前面的图中用不同的颜色表示)相继通过消息流传播。
The tea flowing from India symbolised the acuity of Scots trading instincts. 这种和印度之间的贸易往来显示了苏格兰人敏锐的商业嗅觉。
Two years ago BYD symbolised China's glorious prospects. 两年前,比亚迪公司象征着中国辉煌的前景。
Furthermore, the time of new obsession with new inventions, symbolised by Neptune in Aquarius and Uranus in Pisces, is running out. 此外,在宝瓶座的象征由海王星和天王星在双鱼座的新发明,新痴迷时间,已经不多了。
The final division of Germany was symbolised by the completion of the Berlin wall. 柏林墙的建成标志了德国的最终分裂。
The world is familiar with the rise of low-cost Chinese manufacturing, with its attendant problems of pollution symbolised by suffocating traffic in the big cities. 中国低成本制造业的崛起为世人所熟知,但污染问题也随之产生,大城市中令人窒息的交通便是明证。
While the EBRD symbolised the Post-Cold War order, the BRICs bank could showcase the 21st century rise of emerging states. 欧洲复兴开发银行象征着冷战后的秩序,而金砖国家开发银行可能昭示着新兴国家在21世纪的崛起。
More than anything else, that incident has symbolised what many see as a newly aggressive Chinese approach to diplomacy. 许多人认为,中国正在采取一种不同以往的强硬外交姿态,上述事件最主要的象征意义也在于此。
The ring of diamonds and sapphires from Michael Wilding, her second husband, which she rather than he steered to the correct finger, symbolised his caution; 他的第二任丈夫麦克维尔丁送给她一颗蓝宝石钻戒,戒指是她自己而不是麦克帮她戴上去的,由此可见麦克对于这段婚姻还是持谨慎的态度。
In ancient Japan a dove carrying a sword symbolised the end of war. 在古代日本,带着剑的鸽子象征着战争的结束。
A year ago it symbolised Russia's victory over Georgia and its American backers. 一年前,红场阅兵象征着苏联对格鲁吉亚及其后台老板美国人的胜利。
It symbolised the part of selling that Warren most enjoyed: collecting. 它象征着销售中沃伦最喜爱的事情:收集。
Both symbolised the return of the state. 这两点都象征俄罗斯恢复为一个国家了。
The ceremony was built around a theme of community participation, and symbolised the land, sea, and air components-highways, tunnels, reclamations, bridges and the airport-of the ACP. 该项典礼以社会各界同参与为主题,并以海、陆、空表演象征机场核心计划中公路、隧道、填海工程、桥梁及机场等项目。
Holly, with its sharply pointed leaves, symbolised the thorns in christ's crown-of-thorns. 尖尖的冬青叶树象征着耶稣带刺的冠冕。
Dionysus symbolised the dynamic stream of life, which knows no restraints or barriers and defies all limitations. 酒神狄俄尼索斯象征有活力的生命溪流,没有约束与障碍,挑战所有限制。