But it may not contribute tangibly to increasing team productivity or the measurable quality of software work products. 但它可能没有确实地对团队生产力或者软件工作产品的可度量的质量的增加做出贡献。
The process mentor ( U), who knows the strategic potential of process improvement, but is denied visibility into the metrics that can tangibly demonstrate these improvements. 了解过程改进的战略潜能的过程指导者(U),被拒绝见到可以确实的证明这些改进的度量标准。
This help they save time with the money, lowering dangerous, adjust to control their plait distance technique, and provide the customer a contents for needing tangibly. 这帮助它们节省时间和金钱,降低危险,调控它们的编程技术,并且确切地提供用户所需要的内容。
Suddenly the problem of future loomed tangibly for me. 突然,前途的问题明确地出现在我眼前。
Progress reports are a lot easier to deal with on a Scrum project as well because we can see, tangibly, what we have produced every Sprint. 处理Scrum项目中的进展报告也容易得多,因为我们可以实际看到每个冲刺的产出。
Virtue is tangibly rewarded. 美德得到了切实的回报。
Here the rhythm and expressiveness of lines are further scrutinized; the inscriptions of oracle-bones, tangibly etched, are transformed into visual and pictorial symbols. 艺术家进一步探索线条的韵律和表现性,把甲骨雕刻文辞转化为视觉性、图象化的创作符号。
What is the mole? Mole is a more practical value, something that we can handle tangibly. 什么是摩尔,它有实际值,我们可以很明白的掌握的。
But even muddling through extracts a price in terms of rendering the system less and less able to improve tangibly the miserable conditions of existence for the great mass of people. 这会使我们的社会体制越来越不能切实改善广大人民群众可悲的生活条件。
He was tangibly nervous. But so were we. 不难发现他很紧张,但我们也是一样。
The odour brought her vividly, almost tangibly before him. 芳香在他心中唤出了她的容貌,栩栩如生,几乎伸手可及。
Less tangibly, heads say children have come to British private schools to enjoy an unalloyed British education. 校长们表示,另一个相对不那么易懂的原因就是,孩子进入英国私人学校是为了享受一个纯粹的英国教育。
Normal person generally and healthily, don't tangibly understand the behavior condition of the advanced age or the body activity inconvenient; 一般健康正常的人,并不确切地了解高龄者或身体活动不方便者的行为状况;
The financial institutions shall consciously accept the public supervision, carefully handle the complaints of the clients and tangibly improve and standardize the RMB deposit and payment businesses. 金融机构要自觉接受公众的监督,认真受理顾客的投诉,切实改进和规范人民币收付业务。
Conclusion The preparative HPLC technology can afford to get away the toxic components of Chinese drugs tangibly while keeping their other active constituents in order to attain the goal of reducing the toxicity and increasing the effect of Chinese medicine. 结论:采用高效液相制备色谱技术可以在基本保留其他活性成分的基础上特异性地去除中药毒性成分,从而达到减毒增效的目的。
The values of tourist experience product are made up of the primary resources directly acquired from the nature and human society, the tangibly commodity manufactured by the factory, the intangible service, the memorable experience, and the induced transformations. 旅游产品价值是由从自然界和人类社会中直接提取的初级资源、制造出的有形商品、无形的服务、难忘的体验、引导的转型构成。
CAD/ CAM is a key technology to realize the automation of product designing and manufacturing. The quality of product can be tangibly improved if the technology is adopted in product designing, engineering analyzing and NC programming in the course of development of product. CAD/CAM是实现产品设计和制造自动化的关键技术,在产品开发中,引入该技术进行产品设计、工程分析及数控编程,能大大提高产品质量,创造显著的效益。
In the cross-cultural communication between China and the West, the Chinese literary criticism can still feel, tangibly or intangibly, the pressure of the Western hegemonic discourse. 在中西文化交流中,中国文学批评或隐或显地受制于西方的强势话语。