N-VAR 证据;证明 If one thing is a testament to another, it shows that the other thing exists or is true.
Braka's house, just off Sloane Square, is a testament to his Gothic tastes... 布拉卡那幢紧靠斯隆广场的房子是他喜好哥特式建筑的一个证据。
The fact that these scandals are now public is testament to the relative openness of America's government. 这些丑闻如今公之于众的事实说明了美国政府的相对透明。
最新遗嘱;(尤指)临终遗嘱,临终遗言 Someone's last will and testament is the most recent will that they have made, especially the last will that they make before they die.
And these young men and women are testaments to that. 这些男女年轻人是这一切的证明。
Why is the Bible divided into the old and new testaments? 圣经为何被分为旧约和新约?
The problem is that this is not universally attested in the testaments as the central core. 问题是,这不是普遍核签在见证,作为中央核心。
A personification of wickedness and ungodliness alluded to in the old and new testaments. 彼勒《旧约》和《新约》中邪恶和罪孽的化身。
So Sam Norton, he of the Testaments and the thirty-year church-pin, was passed a good many thick envelopes under the table during his fifteen-year tenure as Shawshank's warden. 因此,手持《圣经》、戴着三十年纪念襟章的虔诚教徒诺顿,在十六年的肖申克典狱长任内从桌底下收过不少厚厚的信封。
One of the best testaments to a wine, is for a wine to be awarded a medal, gold silver or bronze. 对一种葡萄酒最好的记忆之一就是该酒获得过奖章,金质奖章,银质奖章或铜质奖章。
In Oslo, we see testaments to maritime prowess in Viking Ships and the celebrated Kon Tiki raft. 在奥斯陆,我们从维京海盗船和著名的康奇基号越洋船上见识到它的航海技术。
Many passages in both Old and New Testaments affirm this repeatedly. 旧约和新约的许多经文都一再重申这点。
Courses include an introduction to the Old and New Testaments, Christian doctrine, ethics, and pastoral ministry. 课程包括《旧约》《新约》的介绍、基督教教义、伦理学和牧灵职务。
There are many passages in the Old and New Testaments which it is simply impossible to understand without allegory. 有很多通道,在新旧约,它是根本不可能的理解没有寓言。
Several incidents in the Old and New Testaments underscore the importance of holiness to the believer. 旧约和新约中的一些事件凸显了圣洁对于信徒的重要性。
The temple tax was begun between the testaments by the Jewish Queen Alexandra to take care of the costs to keep the temple in good repair. 圣殿税始于犹太王后亚历山德拉的遗嘱,是为了很好的维修圣殿而征收的。
Considering the developing trend of Chinese inheritance law and the actual practice, the mutual testaments should be granted lawfully. 从我国继承法律制度发展方向以及民间实际做法的角度看,应以承认共同遗嘱法律效力为宜。
In current law of succession of our country, freedom of testament is limited and primarily embodies in article 19 which provides that testaments should leave necessary share of heritage to the heirs who lack source of livelihood and labor capacity. 我国《继承法》对遗嘱自由也有所限制,主要体现在《继承法》第19条。该条规定:遗嘱应当对缺乏劳动能力又没有生活来源的继承人保留必要的遗产份额。
The fourth part is the idea of the legal system of the joint testaments. 第四部分是构建我国共同遗嘱法律制度的立法构想。
On the basis of the comparative analysis, the doctrinal grounds and the support of the cases, the author believes that China should be recognized that the effectiveness of the joint testaments. 在比较分析与学理上的理由和案例上的支持的基础上,笔者认为我国应当承认共同遗嘱的效力。
There are triple tensions in the Bible: the tension between Old and New Testaments, the tension between the Christ of faith and the historical Jesus, as well as the tension between forgiveness and punishment. 《圣经》自身存在着三重张力:新旧约之间的张力、信仰的基督与历史的耶稣之间的张力、宽恕与刑罚之间的张力。
This part outlines the barren present situation on the joint testaments and gives the different doctrines in the theoretical circles over the effectiveness of the joint testaments. 这部分简述了中国共同遗嘱立法方面的贫瘠的现状,并给出了理论界对于共同遗嘱效力的不同学说。