Brito reveals mourinho, banned from the touchline and dressing room, will not be in the ground tomorrow. 布里托透露,穆里尼奥已经被禁止进入场内和球员更衣室,明天他不会出现在球场。
Although he was back on the bench for last weekend's FA Cup victory at Preston, it was Sammy Lee directing operations from the touchline as Benitez eases himself back into his role. 李在边线附近站着担任指挥的工作,贝尼特斯以一种相对轻松的方式回到了赛场。
The manager shouted advice from the touchline. 主教练在边线上大声指点着。
Please forgive us if our frustration boils over on the touchline from time to time. 如果场上的挫败使我们在场边失去了控制,请原谅我们。
As ever, Wenger railed on the touchline against some of Chelsea's physical stuff. 和往常一样,温格在球场边不断地抱怨着切尔西的一些身体冲撞。
Criticising referees too often could land you a touchline ban, forcing you to leave the next match in the hands of your assistant manager. 过多的批评裁判,会似的你在下场比赛的时候禁止执教,而有助理教练代为执教一场。
She spends her Saturday afternoons standing on the touchline, watching her boyfriend play rugby. 她每星期六下午都站在边线上,看她的男朋友打英式橄榄球。
The breakthrough arrived when van Velzen was fouled by Egan and Lawrence calmly steered home the spot-kick in front of Sir Alex Ferguson, who watched on from the touchline. Egan放倒范瓦尔岑是比赛的转折点,劳伦斯在底线看球的弗格森爵士的注视下冷静的罚中了点球。
United were level at1-1 against Arsenal when Ryan Giggs sent in a free kick from the right touchline. 曼联当时和阿森纳1-1打平,吉格斯从右侧边线开出任意球。
Coach Carlo Ancelotti also used the occasion to bring Billy off and there was a wonderful moment as the two embraced on the touchline. 安切洛蒂教练也利用这个时机将比利换下,两人在边界处拥抱也成为了经典的时刻。
They don't need to rely on a manager telling them what to do on the touchline. 他们不需要依赖于经理告诉他们该做什么。
He gets hold of the ball out on the touchline. 他在边线上得到了球。
I was wincing on the touchline worrying that he was going to injure himself again but he was so brave and so determined that all he was interested in was doing his best and helping the team win. 我当时在边线的时候害怕他再次把自己弄伤,但是他如此的勇敢,拼尽自己的全力帮助球队获胜。
Despite seeming to fear being offside, the Spurs winger raced to the touchline and fired a low cross that was cleared under the posts by Bocanegra. 尽管似乎担心越位,列侬飞跑到边线,将球低射横传出去,但是这一球传到博卡内格拉的位置就被解围。
The England skipper-who was suffering as the German heat took its toll-staggered towards the touchline and repeatedly vomited on to the pitch. 这位英格兰队长在德国炎热天气的炙烤下,踉跄地来到场边,反复地呕吐起来。
Even at34 he still motors up and down the touchline supporting the attack as if he was still in his mid-twenties. 即便在34岁的时候也依然像小伙子一样不知疲倦的上下奔跑。
Sir Alex Ferguson and his coaching staff have made the necessary preparations to ensure that the start of the United manager's two-game touchline ban does not make life difficult at Fratton Park. 弗格森爵士和他的教练团队已经作了必要的准备来确保老板的2场禁赛不会影响到在弗拉顿公园的比赛。