transboundary

网络  跨界; 跨边界; 跨境; 跨国界迁移; 跨界线

BNC.48704 / COCA.23930



双语例句

  1. This has however led to pollution being dispersed more widely and to transboundary air pollution.
    然而,这却致使污染物分布得更广泛,并且会使空气污染向其他区域传播。
  2. Harare resolution on the prevention and control of regional air pollution in southern Africa and its likely transboundary effects;
    南部非洲防治空气污染及其潜在越境影响哈拉雷决议;
  3. International Code of Practice for Transboundary Movement of Radioactive Waste
    国际放射性废物越境转移业务守则
  4. Task Force on Responsibility and Liability regarding Transboundary Water Pollution
    关于越界水污染的责任和赔偿责任工作队
  5. Meeting of the Parties to the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes
    保护与使用越境水道和国际湖泊公约缔约国会议
  6. Declaration of Policy on the Prevention and Control of Water Pollution including Transboundary
    关于防止和控制水污染包括越境污染的政策宣言
  7. In1991,26 nations of the United Nations Commission for Europe ( UNECE) signed the Convention on EIA in a transboundary context.
    1991年,联合国欧洲委员会(UNECE)26国签署了跨界EIA公约。
  8. Fostering regional cooperation for improved management of water resources in transboundary river basins.
    促进区域合作,共同改善跨国江河流域的水资源治理。
  9. Acid rain and transboundary air pollution Sometimes there are storms with thunder and lightning.
    酸雨、越境空气污染有时候会有夹着雷鸣闪电的暴风雨。
  10. Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
    管制危险废物越境转移全球公约
  11. Transboundary movement of CRT waste is also governed by the international Basel Convention on control over transboundary movement of hazardous waste.
    越境移运废阴极射线管是受《控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约》所监管。
  12. Require that hazardous wastes and other wastes be accompanied by a movement document from the point at which a transboundary movement commences to the point of disposal.
    规定在有害废弃物和其他废弃物的越境转移中,从越境转移起点至处置地点皆须随附一份转移文件。
  13. The transboundary movement in question is in accordance with other criteria to be decided by the Parties, provided those criteria do not differ from the objectives of this Convention.
    有关的越境转移符合由缔约国决定的其他标准,但这些标准不得背离本公约的目标。
  14. The International Legal Regulation on the Transboundary Movements of Hazardous Wastes
    论危险废物越境转移的国际法律规制
  15. Cooperation plan on transboundary pollution;
    管制越境污染合作计划;
  16. Ministerial Meeting on the Management of Transboundary Pollution Noise Pollution Levels of Urban Regional Noise Pollution
    越境污染管理问题部长级会议2001年度城市区域噪声污染分级
  17. Convention on Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes
    越境水道和国际湖泊的保护和使用公约
  18. Transboundary pollution may do serious harm to surrounding nations and regions, and even to the environment of the world, which will correspondingly give rise to international legal duty.
    跨界污染对周边国家和地区,甚至对全球环境可能造成严重危害,而相应地会产生国际法律责任。
  19. Research and Application on Transboundary Risk Source Identification of Hazardous Water Pollution Accidents
    跨界重大水污染事故风险源识别技术体系的研究与应用
  20. A new integrated, transboundary approach to managing the river basin could serve as a model for future river projects, they say.
    他们说,一个新的管理该流域的综合性跨国界的手段可能成为未来河流工程项目的一个范例。
  21. African convention on the control of transboundary movement of all forms of hazardous wastes in the continent
    管制一切形式有害废物在非洲大陆越境转移的非洲公约
  22. In Asia," competition for transboundary water utilization will be fierce," says He Daming, director of the Asian International River Centre of Yunnan University in Kunming.
    在亚洲,“对跨界水资源利用的竞争将会非常激烈,”位于昆明的云南大学亚洲国际河流中心主任何大明说。
  23. Transboundary animal diseases such as Foot-and-Mouth Disease ( FMD), screwworm and peste des petits ruminants ( PPR) are especially threatening in Iraq and in the region.
    诸如口蹄疫(FMD)、螺旋蝇蛆和小反刍动物有害生物(PPR)等跨界动物疾病尤其给伊拉克和该区域带来威胁。
  24. Emergency prevention system for transboundary animal and plants pests and diseases;
    越境动植物病虫害紧急防治系统;
  25. Code of conduct on accidental pollution of transboundary inland waters;
    关于越境内水意外污染的行为守则;
  26. Existing legislation is largely focused on transboundary movement and quarantine procedures.
    现存的法规主要集中于跨界输送与检疫程序方面。
  27. Convention on transboundary effects of industrial accidents;
    工业事故越境影响公约;
  28. Protocol on the Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their transboundary Fluxes
    关于控制氧化氮的排放或其越界流动的议定书
  29. Male Declaration on control and prevention of air pollution and its likely transboundary effects for South asia;
    南亚防治空气污染及其潜在越境影响马累宣言;