ADJ-GRADED 不关心他人疾苦的;冷漠的;无情的 If you describe someone as uncaring, you are critical of them for not caring about other people, especially people who are in a bad situation.
It portrays him as cold and uncaring. 其中把他描绘成了一个冷漠无情的人。
...this uncaring attitude towards the less well off. 这种对穷人漠不关心的态度
It portrays him as cold and uncaring. 其中把他描绘成了一个冷漠无情的人。
We should be attentive and friendly to our comrades, not uncaring and indifferent. 对同志要满腔热忱,而不应该漠不关心,麻木不仁。
He thought of the wild delight that would have been his had this happened a few short months before, and he contrasted that delight that should have been with his present uncaring coldness. 他想到,此事若发生在短短几个月以前,他会是多么欢畅得意。他把那可能出现的狂欢和目前这满不在乎的冷淡作了个对比。
Last night, his family said that they were horrified by the selfishness and uncaring attitude of rush-hour commuters. 昨晚,奥利弗一家表示对上班高峰期的这些路人的自私和事不关已的态度表示很恐惧。
But be careful to avoid labels such as selfish, rude and uncaring. 但是,要慎用一些标签性的词语,比如自私、粗鲁、漠不关心等。
People who are unkind or uncaring can be described as meaner than a junkyard dog. 那些冷酷无情的人总是被描述为比垃圾狗还卑劣。
He championed middle-class interests while depicting Mr. Romney as an uncaring businessman whose economic policies would favor the wealthiest Americans. 他主张中产阶级利益,同时把罗姆尼描绘成一位冷漠的商人,说他的经济政策偏袒美国最富裕的一批人。
The great thing about this method is that it gets your point across without making you look bad, unprofessional, insensitive or uncaring. 这种方法的精妙之处在于,既能表达你的意思,又不会让人觉得你很差劲、不够职业、不够敏感或漠不关心。
Those people who once seemed to be cold, uncaring city-dwellers when we moved here from a small town now came alive as warm, compassionate neighbors. 当我们从小镇迁到这里的时候,那些当初似乎态度冷淡、漠不关心的城里人如今也活跃起来,成为热情而有同情心的邻居。
The cold, uncaring world outside. 那个冷漠无情的外部世界。
Why don't you call a spade a spade? He's a rude, uncaring, selfish man! 你何不有话直说呢?他是一个粗鲁、不懂得关心别人,而且自私的人!
People often say that Hong Kong youth are too spoiled, uncaring, and unwilling to assume a real sense of responsibility. 常听说香港青少年大都给宠坏了、冷漠和不愿承担责任。
You long ago realised that others don't have your high standards for friendship and relationships, and have learned not to take others'apparent uncaring attitude to heart. 你很早就意识到别人对于友谊和感情并没有像你那么重视,并且学会了不把别人明显心不在焉的态度放在心上。
Her parents, they seem pretty uncaring. 她的父母双亲,看上去似乎漠不关心。
You will be left on your own on many occasions not because Americans are uncaring, but because among themselves, they prefer to do things on their own. 在许多场合,你会发现自己孤立无援,而这并不是因为美国人不关心别人,而是因为他们之间都喜欢自己的事情自己来办。
He was selfish and uncaring. 他既自私又冷漠。
If she came off abusive or stoned or even uncaring. 如果她看起来凶悍、冷酷或者漠然。
His point is that, in an uncaring society, misfortune becomes invisible. 他想说的是,在一个冷漠的社会,人们会对不幸视而不见。
If corporate executives focus solely on making as much money as possible, there can be a backlash against that company for appearing too materialistic and uncaring. 如果公司决策者关心的只是尽可能地多赚钱,那么该公司就有可能因为显得太过自私、重实利而招致强烈的反对。
Hope? Is that what I was supposed to feel when I saw my father decapitated by your henchmen? Hope is a cruel joke, played upon us by a harsh and uncaring world. 希望?难道这是我亲眼看到我父亲被你的忠狗看断头所该感觉到的?希望是个残酷的笑话,是个严酷又不在乎我们的世界所开的玩笑。
Allow me to play the fool when I say, if I havent said it clearly enough, fuck the monopolistic uncaring cunts at Monsanto. 我说“如果我说得不够清楚”的时候,请允许我装傻,我操孟山都那些麻木不仁的乌龟们的娘。
We now know how uncaring and selfish the landlords were. 我们现在知道这些地主过去是多么的冷酷和自私。
While his intentions are to save lived and prevent injuries, this manger is perceived as vindictive, uncaring and self-serving. 当他的意图将解救居住问题和防止伤害,这一个职员被察觉存有恶意报仇之心,不关心和自私的。
Life is not lost by dying; life is lost minute by minute, day by dragging day, in all the thousand small uncaring ways. 生命的逝去不是瞬间的,是一分钟接着一分钟,一天拽着一天,在千变万化的不经意间,流走。
I'deuthanize a pet if it was suffering terribly, or had an incurable disease, but never again because of an uncaring owner's mere request. 我再也不会因为他们没有主人的关心而对他们衽安乐死,除非他们正遭受病痛折磨,或是得了不治之症。