I just think, from far away, that flesh-colored underdress could be a little misleading. 我只是觉得,从远处看,肉色的底裤有点容易让人产生误解。
But the most important question in any unfamiliar social setting must surely be whether it is better to overdress or underdress. 然而,面对任何不熟悉的社交环境,最重要的问题必然是:穿着隆重还是穿着随意,哪一种选择更好。
"The Lady with an Ermine" shows the Duke of Milan's teenage mistress in a fashionable red gown, its slit sleeves revealing a pale underdress. “抱银鼠的女子”向我们展示了米兰公爵年少时的情妇,她穿着时尚的红色礼服,从她的袖缝中可以看到她苍白色的内衣。