N-COUNT 起义;暴动 When there is an uprising, a group of people start fighting against the people who are in power in their country, because they want to bring about a political change.
...a popular uprising against the authoritarian government... 反对独裁政府的群众暴动
Isolated attacks in the north-east of the country have now turned into a full-scale uprising. 该国东北部的零星袭击现在已经演变成为全面暴动。
These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope. 发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
The emperor of Qin quenched numerous uprisings and unified the whole of china. 秦始皇平一宇内。
In the wake of the uprisings, over a hundred new political parties had been founded. 起义之后,成立了100多个新政党。
She talked about the incredible commitment and courage of the young people behind the uprisings. 她谈到了这场运动背后的年轻人所表现出的无以伦比的决心和勇气。
To help calm the conflicts and uprisings all around the country. 以此来平息现在四处的冲突和起义。
Take the role of social media in the Arab uprisings and the UK riots. 社交媒体在阿拉伯之春和英国骚乱中扮演的角色就是一个例子。
Food and energy prices played a part in the recent uprisings in the Middle East. 食品和能源价格是近期中东地区动乱的一个因素。
But he had balked at throwing his wholehearted support behind uprisings against Kadafi and Syria's Bashar Assad, urging reform and reconciliation. 但是他在对抗卡扎菲和叙利亚的巴沙尔阿萨德的起义发生后,拒绝给予全力支持,反而呼吁改革和和解。
This rebellion is the latest in a series of uprisings led by the Tuareg. 这次的叛乱是柏柏尔人领导的一系列起义中最近的一次。
The cost of war and the Arab uprisings have changed the American calculus. 战争的代价和阿拉伯起义已经改变了美国的考量。
There have been many such uprisings in our history. 我们历史上发生过多次这样的起义。
Armed uprisings in Dublin: the Irish Republic is proclaimed. 武装起义在都柏林:爱尔兰共和国宣布。
They also organized underground forces to prepare armed uprisings. 他们还组织了地下武装,准备起义。
Anger over unemployment has contributed to the uprisings in Egypt and Tunisia. 失业引发的愤怒,是埃及和突尼斯爆发抗议的原因之一。
Campaigning has begun in Tunisia for the first election since revolutions in January which inspired the Arab Spring, a wave of uprisings that swept north Africa and the middle east. 自一月份革命以来,突尼斯的首次选举已经开始。这次革命激发了“阿拉伯之春”,即一场席卷北非和中东的起义浪潮。
In others, not only has land that lay waste during the revolutionary uprisings been reclaimed, but new land has been brought under cultivation. 有些地方不但恢复了在革命起义过程中荒废了的土地,而且开发了新的土地。
Women have been at the forefront of various Arab uprisings, forging their own identity in the process. 在阿拉伯之春中,妇女站到了最前沿,重新塑造了她们的形象。
Recurrent slave uprisings brought about the downfall of the ancient Roman Empire. 不断出现的奴隶起义导致了古罗马帝国的覆灭。
Uprisings, after all, can be more expensive than honesty. 毕竟,骚乱的代价可能比诚实更高。
Discontent over rising bread prices has played a part in the popular uprisings throughout the Middle East. 而面包价格日益上涨引发不满,也在席卷中东的民众起义中起了一定作用。
That left his son with a passion for military history, from the US Civil War to Zulu uprisings. 这使佐立克对军事史产生了浓厚的兴趣,从美国内战到祖鲁起义。
The scale of peasant uprisings and peasant wars in Chinese history has no parallel anywhere else. 中国历史上的农民起义和农民战争的规模之大,是世界历史上所仅见的。
Whatever will happen, the Tunisian and Egyptian uprisings have a universal meaning. 不管将来发生什么,突尼斯和埃及的起义都有一个普遍意义。
It has become a "common sense" that natural disasters trigger peasant uprisings in the history of China. 自然灾害是起义的导火索已经成为一个历史学“常识”。
Many analysts saw these events as uprisings against inequalities, in income levels and opportunities, especially for youth. 许多分析家把这些事件视为奋起反抗收入水平和机遇方面的不平等现象,其中尤其涉及青年人。
Venezuela's overcrowded prisons have been the scene of repeated uprisings and gang violence. 委内瑞拉监狱已经人满为患,滋生诸多反叛和帮派暴力事件。
During its last 30 years there were numerous peasant uprisings and evidence of samurai unrest. 在德川幕府统治的最后三十年里,大量的农民开始起义,武士阶级也出现了动荡的局面。
This is now changing as youth-inspired uprisings spread to other countries in North Africa and the Middle East. 随着这些青年起义活动向北非和中东其它国家蔓延,上述情况正在发生变化。
Our teams were experienced as they had worked during the first and second intifadas ( Palestinian uprisings). 各医疗组曾在第一次和第二次巴勒斯坦大起义期间开展活动,积累了丰富的经验。
The Arab uprisings have reminded them otherwise. 阿拉伯起义提醒他们并非如此。