Therefore women have to find an alternate route to simply saying they have the same desires and urges. 因此,女人必须找到一个合适的方式,仅仅告诉男人自己对性也有着同样的渴望和需要。
His family urges him to go on. 他的家人催他赶紧说。
Now, researchers have discovered a simple way to help shoppers control the urges to buy unhealthy foods. 现在,研究人员发现了一个简单的方法,帮助购物者去控制自己想买不健康食物的冲动。
What call from the dark urges you? 从黑暗中有什么召唤在引动你?
These deep human urges work together, I believe, to motivate all human discovery and achievement. 我认为人性中的这两个欲望,一起起作用驱使人去发现,去取得成就。
The report urges people to eat more fresh fruit and vegetables and less salt. 报告劝人们多吃新鲜水果和蔬菜,少吃盐。
The advent of an information society urges mass communication to pay more attention to the subjectivity of human beings. 由于信息社会的来临,传播学被要求更多地关注人的主体性;
The sensation of resistance is due to an improper inhibition and integration of urges to action before enacting them. 阻力感受出于在行动之前对行动的各种冲动所施加了不适当的整合和抑制。
The report urges developing countries to ensure that they fully explore their options under international patent agreements. 这份报告敦促发展中国家在国际专利协定的基础上全面探索可能的方案。
You know, to supposedly help me with my urges. 按道理是来帮助我解决我冲动的问题。
He urges all concerned to take an active part in the work. 他要求有关人员都积极参加这项工作。
Education assesses and discusses needs but urges the targets to figure out how to meet their own needs. 教育行为也评价和讨论需求,但它强调让教育对象自己找到满足自身需求和途径。
He urges both leaders to renew hope and enthusiasm for a solution. 他呼吁双方领导人对最终解决统一问题重新燃起希望和热情。
China urges IAEA to enhance role in peaceful use of nuclear energy. 中国呼吁加强国际原子能机构在和平利用核能中的作用。
In action learning group, the dialogue urges group and individual reflection. 在行动学习小组中,对话促进了反思,团队反思促进了个人反思。
The urges that used to drive him to succeed are played out. 过去驱使他获得成功的强烈欲望现在已经没有了。
From the beginning of their training our coach urges on players the importance of physical fitness. 对他们的训练一开始,我们的教练就鞭策运动员们注意体能的重要性。
The head of the United Nations IAEA urges continued diplomacy and dialog with Iran over its nuclear program. 联合国原子能机构总干事呼吁继续以外交途径和对话,解决伊朗核子计划的问题。
WHO urges policy makers to require by law that all indoor workplaces and public places be100% smoke-free environments. 世界卫生组织强烈呼吁,政策制定者通过立法,使室内工作场所和公共场所成为完全无烟的场所。
WHO urges all countries to maintain and strengthen AFP surveillance and high population immunity. 世卫组织敦促所有国家保持和加强急性弛缓性麻痹的监测和人群的高免疫率。
Urges all States to sign and ratify, accept or approve or accede to the Convention. 敦促所有国家签署和批准、接受、核准或加入该公约。
It also urges more international assistance and foreign aid. 计划同时也号召更多的国际援助和外国资助。
Because you understand your deepest biological urges, you can control them. 因为你理解到你最深层的生理冲动,你可以控制它们。
It's giving in to destructive urges. 它是对破坏本能的屈服。
Ecuador urges the Organisation of American States to condemn Colombia for violating its territory. 厄瓜多呼吁美洲国家组织谴责违犯它的领土的哥伦比亚。
The other states of consciousness receded to the position of urges and influences. 意识的其他行态都退至促进和影响的地位。
The report urges governments to change this and make sure all citizens learn to read and write. 报告督促政府改变这一状况,确保所有的公民都能学会读书写字。
The importance of engineering cost management urges the necessity of laws and regulations construction under socialism market economy. 工程造价管理工作的重要性,决定了在社会主义市场经济条件下,强化法规建设的必要性。