'Now look what you've done!' Shirley wailed “看看你干的好事!”雪莉哭诉道。
The wind wailed outside the closed windows. 紧闭的窗户外狂风呼啸。
All around women wailed their woe or screamed abuse. 四下里女人们呼天抢地,高声叫骂。
She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。
She wailed that she had hurt her foot. 她边哭边说她的脚受伤了。
The wind wailed all night. 风整夜地哀号。
Many wailed and screamed. 许多人号啕着,尖叫着。
Anne Murray wailed again. 安妮·莫莉再次哀泣。
What was the last line will never be known, for of a sudden the song was stayed by a dreadful screech from the cabin. It wailed through the ship, and died away. 最后一行是什么,我们永不会知道了。因为,突然间船舱里传来一声可怕的尖叫,那声哀号响彻了全船,随后就戛然停止了。
Business people wailed that their trade would be ruined. 生意人都怨声载道,说他们的生意要给毁了。
The poor woman wailed for her lost child. 那可怜的妇人为她死去的孩子放声大哭。
The siren, which had stopped briefly, wailed again. 刚刚停了不久的警号又呼啸起来。
But still he wailed, and kicked with his legs, and refused to be comforted. 但他仍在恸哭,他的腿乱踢乱蹦,不肯安静下来。
"My finger hurts," wailed the child. 我的手指疼得很,那小孩大声哭道。
Dad, what can I say in five minutes? Cathy wailed. 爸爸,五分钟我能说什么呀?凯茜哀号着说。
They wailed for their house burnt down in the fire. 他们为在大火中烧毁的房子而哭泣。
"You've taken my apple," he wailed. “你抢走了我的苹果”,他哭喊道。
'you've taken my book,'he wailed. 他哭着说:你拿了我的书。
Women wailed to mourn loved ones killed in Thursday's twin suicide bombings at a Shi'ite mosque in Zahedan. 妇女为星期四在一所什叶派清真寺的两起自杀爆炸而丧生的亲人悲痛哭号。
What about us, these old allies wailed when Mr Obama unveiled the US pivot to Asia? 奥巴马提出美国把战略重心向亚洲转移,令美国的老盟友欧洲哀号,“那我们怎么办”?
The siren wailed and woke everyone. 警报器尖叫,把人们都惊醒了。
The siren wailed and woke everyone. be awake, be alert, be there. 警报器尖叫,把人们都惊醒了。处于醒着的状态,且警惕性很高。
She wailed that her husband had deserted her. 她大声哭号她丈夫遗弃她。
"There is no justice in this world," he wailed. “在这个世界上简直没有公道而言”他悲叹道。
Outside, a tragic voice wailed someone's name. 外面又起了凄惨的唤人的声音。
One day, after drink, he wailed bitterly to Yihe and me that, his internal organs had started to fester! 有一天,在酒后,他痛哭着对我和骆一禾说,他的内脏开始溃烂了!
She woke up and wailed and asked what had happened to her husband. 她醒过来后嚎啕大哭,质问他丈夫这是怎么回事。
The little baby wailed until his mother entered the room. 那个小婴儿大声叫哭,一直到他妈妈走进了房间为止。
The woman wailed with sorrow. 那妇人悲凄地哭个不停。
When the developed world went bang, however, emerging markets wailed like babies. 然而,当发达国家受到冲击时,新兴市场哭得像婴儿一样。