warblers

英 [ˈwɔːbləz] 美 [ˈwɔrblərz]

n.  莺(有些能发出悦耳的啭鸣)
warbler的复数



柯林斯词典

  1. 鸣禽;刺嘴莺
    Warblers are a family of small birds that have a pleasant song.

    双语例句

    1. In my experience, many of the warblers that have over-wintered in Chi Gu will be heavily worn by now.
      依我目前的经验,许多在七股度冬的莺科鸟类,都会有严重磨损的现象。
    2. Very small North and South American warblers.
      南北美洲非常小的莺。
    3. Any of numerous American wood warblers that feed on insects caught on the wing.
      用翅膀捕捉昆虫为食的多种美洲林莺。
    4. It's usually the younger warblers that nest in these areas because the preferred spots where there are a lot of shrubs are taken by the older, more dominant birds.
      通常,年轻的蓝莺将会在这些地方,因为更好的地方已经被主流的成年蓝莺所占领。
    5. Alternative classification for the Old World warblers.
      欧洲莺的另一种分类。
    6. "That's not very bad, Mr. Stewart," said the rival," but you show a poor device in your warblers".
      不太坏,斯图兰特先生,那位对手说,你吹奏百鸟朝凤的手法还不很高明。
    7. Small birds resembling warblers but having some of the habits of titmice.
      与莺类似的小鸟但具有一些山雀的习性。
    8. Cuckoos would have good reason to do so, since the warblers and other small birds in whose nests they lay their eggs are understandably frightened of hawks, and give them a wide berth.
      从柳莺和它的小型鸟类在自已的鸟巢里产了鸟蛋后被鹰吓得飞得很远,杜鹃有很好的理由模仿雀鹰。
    9. The songs of migrating spring warblers pulled her outside.
      是春季迁徙的鸣鸟歌声将她的视线拉到了外面。
    10. In some classifications considered a subfamily ( Sylviinae) of the family Muscicapidae: Old World ( true) warblers; American kinglets and gnatcatchers.
      在某些分类中,被认为是蝇虎科的亚科(莺亚科);欧洲莺;美洲戴菊鸟和食虫鸣禽。
    11. Small olive-colored American warblers with yellow breast and throat.
      美洲橄榄色小莺,胸部和喉部为黄色。
    12. They have tested the idea that cuckoos mimic hawks& or, at least, that warblers think cuckoos look hawklike.
      他们已测试了这种观点,杜鹃模仿老鹰&或者,至少鸣禽认为杜鹃看起来像老鹰。
    13. Arctic Warblers sing on warm sunny days both in winter and before they migrate.
      极北柳莺会在温暖晴朗的日子鸣唱,包括度冬时和他们迁徙前都会。
    14. Tits, warblers, pipits, finches, all were busy ranging from place to place, emitting their various notes now from the tree tops, then from near the ground; now close at hand, then far off;
      各种山雀、鸣禽、云雀以及其他鸟类都正在到处忙着寻找栖息的地方,它们唱着各种各样的歌,时而来自树顶,时而来自地面,时而逼近,时而遥远;
    15. Our winter visitors, including swans, short-eared owls, meadow larks and shrikes, are departing for their breeding grounds, while swallows, warblers, hummingbirds, thrushes and other species are arriving for the nesting season here.
      冬季的访客像天鹅短耳猫头鹰还有野百灵鸟百舌鸟开始上路远赴繁殖地而在这里筑巢繁殖的如燕子苔莺,蜂鸟画眉等陆续来到。