China's cash crunch has whipsawed stock and bond markets and exposed flaws in China's creaky financial system. 中国现金荒已经对股市和债市带来冲击,并且暴露出中国破败的金融体系的缺陷。
They generally take an intolerable amount of time and are accompanied by innumerable false signals that cause many operators to be whipsawed in and out to an exasperating degree. 它们常常会维持一段使人难以忍受的时间,伴随难以计数的假信号,造成很多交易者惨遭洗盘出场。