南迪城文字符Nandinagari

U+119A0 - U+119FF

𑦠U+119A0
𑦡U+119A1
𑦢U+119A2
𑦣U+119A3
𑦤U+119A4
𑦥U+119A5
𑦦U+119A6
𑦧U+119A7
𑦪U+119AA
𑦫U+119AB
𑦬U+119AC
𑦭U+119AD
𑦮U+119AE
𑦯U+119AF
𑦰U+119B0
𑦱U+119B1
𑦲U+119B2
𑦳U+119B3
𑦴U+119B4
𑦵U+119B5
𑦶U+119B6
𑦷U+119B7
𑦸U+119B8
𑦹U+119B9
𑦺U+119BA
𑦻U+119BB
𑦼U+119BC
𑦽U+119BD
𑦾U+119BE
𑦿U+119BF
𑧀U+119C0
𑧁U+119C1
𑧂U+119C2
𑧃U+119C3
𑧄U+119C4
𑧅U+119C5
𑧆U+119C6
𑧇U+119C7
𑧈U+119C8
𑧉U+119C9
𑧊U+119CA
𑧋U+119CB
𑧌U+119CC
𑧍U+119CD
𑧎U+119CE
𑧏U+119CF
𑧐U+119D0
𑧑U+119D1
𑧒U+119D2
𑧓U+119D3
𑧔U+119D4
𑧕U+119D5
𑧖U+119D6
𑧗U+119D7
𑧚U+119DA
𑧛U+119DB
𑧜U+119DC
𑧝U+119DD
𑧞U+119DE
𑧟U+119DF
𑧠U+119E0
𑧡U+119E1
𑧢U+119E2
𑧣U+119E3
𑧤U+119E4

南迪城文,出现于公元7世纪,是一种元音附标文字。这种字母曾经在南印度使用以书写梵语,是梵文的同系字母。南迪城文在公元11世纪和19世纪之间用于印度南部,用于在马哈拉施特拉邦南部,卡纳塔克邦和安得拉邦的梵语中制作手稿和铭文。
南迪城文和梵文脚本非常接近并且有许多相似之处,但它们也表现出系统性差异。南迪城文与梵文的不同之处在于其元音的形状,以及许多辅音形状中的较少。它有mātra(角色顶部的标题)但缺乏长时间连接mātra的文字。南迪城文因此是梵文的姊妹剧本,但不是一个微不足道的变体。南迪城文还显示了化妆和风格的差异,例如使用不同的随韵和标记每首赞美诗或诗歌的方法。
南迪城文的一些最早的铭文在泰米尔纳德邦被发现。8世纪的Narasimha Pallava 在泰米尔纳德邦海岸的马哈巴利普兰古迹的石刻,来自Chola国王Rajaraja时期的10世纪硬币,9世纪Ay King Varagunam的Paliyam铜板铭文都在南迪城文中。甲梨俱吠陀手稿已经发现写在南迪城文,以及其他吠陀手稿。公元前一世纪的手稿BCE Vikramacarita,也被称为“ Vikrama历险记”或“印度教传说”,已在南迪城文中找到。在喀拉拉邦的特拉凡哥尔寺庙中,发现了Anantasayana Mahatmya棕榈叶手稿,它是南迪城文中。南迪城文被用来拼写梵语,毗奢耶那伽罗王朝国的许多梵文铜板铭文都写在那个剧本中。
在印度南部发现了许多用南迪城文写的梵文手稿,但它是印度最少记载和研究的古代文字之一。这些包括吠陀经,哲学,古代着作评论,神话,科学和艺术。这些保存在手稿库中,特别是在该国南部地区的手稿库中。一些南迪城文使用双引号,其中包括其他主要的南印度语言文字,如泰卢固语,泰米尔语,马拉雅拉姆语和卡纳达语文字。