汉字 餂

tiǎnㄊㄧㄢˇ



部首笔画

部首: 部外笔画:6 总笔画:14 UNICODE:9902

五笔:WYVD|WVTD 仓颉:OIHJR 郑码:OXMI 四角:82764

笔画顺序:撇、点、点、横折、横、横、竖提、点、撇、横、竖、竖、横折、横


基本字义

餂 tián ㄊㄧㄢˊ 
  1. 同“甜”。卷子本《玉篇•食部》:“餂,《字書》:‘古文甛字也。’甛,美也;甘也。”《龍竈手鑑•舌部》:“餂,甜的俗字。”
餂 tiǎn ㄊㄧㄢˇ 
  1. 取;诱取。《集韻•忝韻》:“餂,取也。”《古今韻會舉要•琰韻》:“餂,鉤取也。”《孟子•盡心下》:“士未可以言而言,是以言餂之也;可以言而不言,是以不言餂之也。”趙岐注:“餂,取也。”明堵允錫《救時二十議疏——募徼塞之良十八》:“然勿速以利餂之,當徐以信結之。”清薛福成《援越南議上》:“欲以危言脅我,既不為動,復以巧言餂我,必欲使我不與聞越事而後已。”
  2. 用舌头取物。后作“舔”。《篇海類編•食貨類•食部》:“餂,又云以舌餂物,亦作舔。”清雷浚《説文外編》卷二:“今人以舌取物曰餂。”元鄭廷玉《寃家債主》第三折:“被箇狗餂了我一箇指頭。”《西遊記》第八十七回:“麵山邊有一隻金毛哈巴狗兒,在那裏長一舌短一舌,餂那麵喫。”明葉良表《管鮑分金記•分金讓義》:“俺怎效那館羶腥的求温飽。”

外语翻译

  • 英语:to obtain by hook
  • 德语:flitzen, anlecken

详细解释

  •  tiǎn 

〈动〉

  1. 用甜言蜜语诱取、探取 [ferret out;lure or bait with sweet words]
    1. 士未可以言而言,是以言餂之也。—《孟子》

〈常用词组〉


国语词典

  •  tiǎn ㄊㄧㄢˇ 

〈动〉

  1. 探取、套骗。
    1. 《孟子·尽心下》:「士未可以言而言,是以言餂之。」
    2. 《聊斋志异·卷二·红玉》:「诚恐宋人餂我。」

《康熙字典》

【玉篇】古文甛字。註詳甘部六畫。

又【集韻】【韻會】【正韻】𠀤他點切,音忝。【韻會】鉤取也。【孟子】是以言餂之也。

又【韻會】【正韻】𠀤他念切,音掭。義同。


方言集汇

  • 国际音标: tʰiæn˨˩˦
  • 日语读音: UMAI
  • 客家话: [海陆腔] tiam3 [台湾四县腔] tiam3 [梅县腔] tiam3 [客英字典] tiam3
  • 粤语: tim5
  • 上古音: 黄侃系统:透母 添部 ;王力系统:透母 談部 ;