拼音 “zhè” 这组词
- 这疙疸 [zhè gē dǎn]
1.方言。指说话时的时间。 2.方言。犹言这个地方。
- 这早晚儿 [zhè zǎo wǎn ér]
1.此时;此刻。如:你为什么这早晚儿才起床。2.指时间晚;天晚。如:都这早晚儿了,明天一早再走吧。
- 这下子 [zhè xià zǐ]
指近期内发生的事情。
- 这壁 [zhè bì]
见“这壁厢”。
- 这边 [zhè biān]
这里。指比较近的处所。
- 这伙 [zhè huǒ]
一批志趣相投、有着密切而非正式的社会关系的人。如:邀请这伙志趣相投者再加上一些漂亮的姑娘。
- 这般 [zhè bān]
犹这样。表示性状﹑程度等。
- 这程子 [zhè chéng zi]
犹言这些日子。〈方〉∶这些日子;这阵儿你这程子怎么不来了?
- 这些个 [zhèi xiē gè]
指代比较近的两个以上的事物。
- 这边厢 [zhè biān xiāng]
犹这边。
- 这下 [zhè xià]
指近期内发生的事情。
- 这些子 [zhèi xiē zǐ]
指较近的两个以上的事物。
- 这搭里 [zhè dā lǐ]
同“这搭”。
- 这等样 [zhè děng yàng]
1.表示性状。犹这种样子。 2.这一类。
- 这样 [zhè yàng]
这样。
- 这会 [zhè huì]
现在,目前。
- 这的 [zhè de]
指示人﹑事物或处所。
- 这陀儿 [zhè tuó ér]
见“这坨儿”。
- 这埚儿 [zhè guō ér]
这里。指比较近的处所。
- 这末 [zhè mò]
见“这”。
- 这蚤晩 [zhè zǎo wǎn]
见“这早晩”。
- 这咱 [zhè zan]
犹言这个时候。〈方〉∶现在;这会儿这咱准备干什么?
- 这么 [zhè me]
1.指示程度、方式、性质等。如:这口井这么深啊!。2.那样的。如:这张桌子原来就这么放的。3.这样。如:那么句子应该这么译。如:这么点儿。
- 这么着 [zhè me zhe]
1.指示方式。如:你这么着说我可不同意。2.代替某种动作或情况。如:这么着好不好?。如:你总这么着,事情就不好办了。
- 这阵儿 [zhè zhènr]
现在,目前。
- 这壁厢 [zhè bì xiāng]
这里。指比较近的处所。
- 这等 [zhè děng]
这样。指程度﹑方式﹑状态﹑性质等。
- 这着 [zhè zhāo]
指方式﹑动作或情况。
- 这般样 [zhè bān yàng]
这个样子;这一种。
- 这会儿 [zhè huìr]
见“这会”。
- 这的是 [zhè de shì]
这真是,这确是。
- 这阵子 [zhè zhèn zi]
现在,目前。
- 这儿 [zhèr]
1.这里。指比较近的处所。 2.这时候。指比较近的时间。 这里,多用于口语打这儿以后,他就没有来过
- 这们 [zhè men]
1.这么。 2.犹这种。
- 这么点儿 [zhè me diǎnr]
1.指示较小的数量。也可以说成“这么一点儿”。如:这么点儿的事儿,我一个人能做完。2.指示较小的个体。如:这么点儿的小厂产品可不少。3.代替数量少的事物。如:票都分了,就剩下这么点儿了。
- 这些 [zhè xiē]
1.指示较近的两个以上的事物或人。 2.指代比较近的处所。 3.犹言这么一点点大。
- 这溜儿 [zhè liù ér]
方言。犹言这一带地方。
- 这当儿 [zhè dāng ér]
犹言这时候。
- 这厢 [zhè xiāng]
见“这壁厢”。
- 这点 [zhè diǎn]
1.指数量少或个体小。 2.代替较小的个体或较少数量的事物。
- 这个 [zhè ge]
1.指示比较近的事物或人。 2.指代事物﹑原因或情况等。 3.表示夸张。 4.表示训斥。
- 这坨儿 [zhè tuó ér]
1.亦作“这陀儿”。 2.这里,这地方。
- 这么样 [zhè me yàng]
如此;这般。 如此;这般
- 这块 [zhè kuài]
这里,这地方。
- 这荅 [zhè dá]
同“这搭”。
- 这说 [zhè shuō]
表示承上文提出的已成为现实的或已肯定的前提作出推断。
- 这般个 [zhè bān gè]
犹言这样一个。
- 这次 [zhè cì]
1.这一回。如:你这次来得太晚了。2.正在此时的。如:你这次没做对。
- 这么些 [zhè me xiē]
指示代词。指示一定的数量(多指数量大):~人坐得开吗?。就~了,你要都拿去。
- 这么说 [zhè me shuō]
表示承上文提出的已成为现实的或已肯定的前提作出推断。
- 这跑那颠 [zhè pǎo nà diān]
地方方言。 比喻到处奔走。
- 这就是说 [zhè jiù shì shuō]
- 这嘎达 [zhè gā dá]
这里(目前所在的地方)
- 这夜 [zhè yè]
这夜意思与这晚相近 都是表示这个晚上的意思。
- 这晚 [zhè wǎn]
这晚形容意思 这个晚上。
- 这麽 [zhè me]
亦作“这末”。指程度、数量或方式。《儿女英雄传》第五回:“这也不值的吓的这个嘴脸,二十年又是这么高的汉子。”丁玲《太阳照在桑干河上》二:“他又买了地主 李子俊 的房子,有两个大院,谁都说这末多年来就他们家有风水,人财两发。”刘心武《如意》五:“不是说你这么一控诉,下月就按百分之六十发你了。”
- 这空儿 [zhè kòng ér]
现在空闲时间;现在时间。
- 这么点 [zhè me diǎn]
指数量少或个体小。
- 这两天 [zhè liǎng tiān]
最近两天,这几天的意思,两可以是确指,也可以是虚指。
- 这早晚 [zhè zǎo wǎn]
亦作“这蚤晚”。犹言这个时候。常指时间晚。
- 这种虫 [zhè zhǒng chóng]
而环节与环节之间只有很细微的一点连接,似花瓣之连接于花跗。
- 这麽样 [zhè me yàng]
这样。《红楼梦》第三一回:“説的是了,就笑的这么样?”参见“这样”。
- 的这 [de zhè]
元曲中衬词。无义。
- 得这 [de zhè]
戏曲中的衬字,无义。
- 妈妈娘这 [mā ma niáng zhè]
妇女,一般为已婚或已成为妈妈的女性,年龄段为成年至中老年这一阶段。
- 阻塞这来 [zǔ sè zhè lái]
或者阻塞这里、干撒着倪,甘肃省方言。 说法也不统一,但是大体意思就是你在干什么。阻,有干的意思。