第七章: 查护照解决不了任何问题 Which Once More Demonstrates the Uselessness of Passports as Aids to Detectives | 八十天环游地球
1 / 3
"If he is as shrewd as I think he is, consul, he will come."
查看中文翻译
The detective passed down the quay, and rapidly made his way to the consul's office, where he was at once admitted to the presence of that official.
查看中文翻译
"Consul," said he, without preamble, "I have strong reasons for believing that my man is a passenger on the Mongolia." And he narrated what had just passed concerning the passport.
查看中文翻译
"Well, Mr. Fix," replied the consul, "I shall not be sorry to see the rascal's face; but perhaps he won't come here -- that is, if he is the person you suppose him to be. A robber doesn't quite like to leave traces of his flight behind him; and, besides, he is not obliged to have his passport countersigned."
查看中文翻译
"Yes. Passports are only good for annoying honest folks, and aiding in the flight of rogues. I assure you it will be quite the thing for him to do; but I hope you will not visa the passport."
查看中文翻译
"To have his passport visaed?"
查看中文翻译
"Why not? If the passport is genuine I have no right to refuse."
查看中文翻译
"Still, I must keep this man here until I can get a warrant to arrest him from London."
查看中文翻译
第七章: 查护照解决不了任何问题 Which Once More Demonstrates the Uselessness of Passports as Aids to Detectives | 八十天环游地球
2 / 3
"Yes."
查看中文翻译
"And you are going --"
查看中文翻译
"Very well, sir."
查看中文翻译
"And this man is your servant?"
查看中文翻译
"I am."
查看中文翻译
"You are from London?"
查看中文翻译
"Ah, that's your look-out. But I cannot --"
查看中文翻译
"Very good, sir. You know that a visa is useless, and that no passport is required?"
查看中文翻译
"He is: a Frenchman, named Passepartout."
查看中文翻译
"I know it, sir," replied Phileas Fogg; "but I wish to prove, by your visa, that I came by Suez."
查看中文翻译
"To Bombay."
查看中文翻译
"You are Mr. Phileas Fogg?" said the consul, after reading the passport.
查看中文翻译
The consul did not finish his sentence, for as he spoke a knock was heard at the door, and two strangers entered, one of whom was the servant whom Fix had met on the quay. The other, who was his master, held out his passport with the request that the consul would do him the favour to visa it. The consul took the document and carefully read it, whilst Fix observed, or rather devoured, the stranger with his eyes from a corner of the room.
查看中文翻译
The consul proceeded to sign and date the passport, after which he added his official seal. Mr. Fogg paid the customary fee, coldly bowed, and went out, followed by his servant.
查看中文翻译
第七章: 查护照解决不了任何问题 Which Once More Demonstrates the Uselessness of Passports as Aids to Detectives | 八十天环游地球
3 / 3
"Possibly; but that is not the question. Do you think, consul, that this phlegmatic gentleman resembles, feature by feature, the robber whose description I have received?"
查看中文翻译
"Well?" queried the detective.
查看中文翻译
"Well, he looks and acts like a perfectly honest man," replied the consul.
查看中文翻译
"I concede that; but then, you know, all descriptions --"
查看中文翻译
"I'll make certain of it," interrupted Fix. "The servant seems to me less mysterious than the master; besides, he's a Frenchman, and can't help talking. Excuse me for a little while, consul."
查看中文翻译
Fix started off in search of Passepartout.
查看中文翻译
Meanwhile Mr. Fogg, after leaving the consulate, repaired to the quay, gave some orders to Passepartout, went off to the Mongolia in a boat, and descended to his cabin. He took up his note-book, which contained the following memoranda:
查看中文翻译
"Left London, Wednesday, October 2nd, at 8.45 p. m. "Reached Paris, Thursday, October 3rd, at 7.20 a. m. "Left Paris, Thursday, at 8.40 a. m. "Reached Turin by Mont Cenis, Friday, October 4th, at 6.35 a. m. "Left Turin, Friday, at 7.20 a. m. "Arrived at Brindisi, Saturday, October 5th, at 4 p. m. "Sailed on the Mongolia, Saturday, at 5 p. m. "Reached Suez, Wednesday, October 9th, at 11 a. m. "Total of hours spent, 158+; or, in days, six days and a half."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类