第32场: 哈利和金妮·波特的家中,厨房 Harry and Ginny Potter's House, Kitchen | 哈利波特与被诅咒的孩子
1 / 3
DRACO: "From Scorpius?"
查看中文翻译
GINNY: "Harry, you have one of the greatest hearts of any wizard who ever lived, and I do not believe your heart told you to do this."
查看中文翻译
HARRY looks at DRACO carefully and then turns away.
查看中文翻译
HARRY: "This is the right decision."
查看中文翻译
DRACO: "You've changed school timetables, you've threatened both teachers and Albus himself. Why?"
查看中文翻译
DRACO: "I'm not here to antagonize you. But my son is in tears and I am his father and so I am here to ask why you would keep apart two good friends."
查看中文翻译
After a moment, DRACO enters, consumed by anger but hiding it well.
查看中文翻译
DRACO: "I can't stay long. I won't need long."
查看中文翻译
She exits.
查看中文翻译
Saved by the door.
查看中文翻译
HARRY: "How can I help?"
查看中文翻译
HARRY: "You told me to be honest with him, but actually I needed to be honest with myself, trust what my heart was telling me…"
查看中文翻译
GINNY: "You almost sound convinced."
查看中文翻译
They hear a knock on the door.
查看中文翻译
HARRY: "I have to protect my son."
查看中文翻译
HARRY: "I'm not keeping them apart."
查看中文翻译
GINNY and HARRY watch each other warily. There is an argument due, and both of them know it.
查看中文翻译
第32场: 哈利和金妮·波特的家中,厨房 Harry and Ginny Potter's House, Kitchen | 哈利波特与被诅咒的孩子
2 / 3
DRACO: "And you've got sloppy, Potter. Densaugeo!"
查看中文翻译
HARRY: "Tarantallegra!"
查看中文翻译
HARRY: "Rictusempra!"
查看中文翻译
HARRY: "You do not want to do this."
查看中文翻译
The two square up. And then release their wands.
查看中文翻译
HARRY: "You've been practicing, Draco."
查看中文翻译
HARRY turns and looks DRACO dead in the eye.
查看中文翻译
But HARRY doesn't take it back.
查看中文翻译
DRACO: "Incarcerous!"
查看中文翻译
HARRY: "I don't want to hurt you, Draco."
查看中文翻译
DRACO: "What are you implying, Potter?"
查看中文翻译
DRACO and HARRY: "Expelliarmus!"
查看中文翻译
HARRY: "Bane told me he sensed a darkness around my son. Near my son."
查看中文翻译
HARRY just manages to get out of the way.
查看中文翻译
HARRY dodges a blast from DRACO's wand.
查看中文翻译
HARRY is sent twirling through the air. DRACO laughs.
查看中文翻译
There's a deadly silence.
查看中文翻译
Their wands repel and then break apart.
查看中文翻译
DRACO: "You take that back… right now."
查看中文翻译
DRACO throws himself out of the way.
查看中文翻译
So DRACO takes his wand out.
查看中文翻译
DRACO: "Yes, I do."
查看中文翻译
HARRY: "Are you sure… are you really sure he's yours, Draco?"
查看中文翻译
DRACO uses a chair to block the blast.
查看中文翻译
DRACO: "How interesting, because I do want to hurt you."
查看中文翻译
DRACO: "Flipendo!"
查看中文翻译
第32场: 哈利和金妮·波特的家中,厨房 Harry and Ginny Potter's House, Kitchen | 哈利波特与被诅咒的孩子
3 / 3
HARRY has to throw himself out of the way.
查看中文翻译
DRACO: "I wear it better."
查看中文翻译
DRACO is bound tightly.
查看中文翻译
DRACO releases himself from his blindfold as soon as it hits.
查看中文翻译
DRACO ducks underneath it and slows the chair with his wand.
查看中文翻译
HARRY: "Obscuro!"
查看中文翻译
HARRY: "We're the same age, Draco."
查看中文翻译
DRACO: "Mobilicorpus! Oh, this is too much fun…"
查看中文翻译
DRACO: "Keep up, old man."
查看中文翻译
DRACO: "Levicorpus!"
查看中文翻译
DRACO bounces HARRY up and down on the table. And then as HARRY rolls away, DRACO jumps onto the table -- he readies his wand, but as he does, HARRY hits him with a spell…
查看中文翻译
DRACO releases his own binds.
查看中文翻译
DRACO: "That really the best you got? Emancipare."
查看中文翻译
HARRY: "Brachiabindo!"
查看中文翻译
The two square up -- HARRY throws a chair.
查看中文翻译
GINNY: "I only left this room three minutes ago!" She looks at the mess of the kitchen. She looks at the chairs suspended in the air. She signals them back to the floor with her wand. (Drier than dry.) "What did I miss?"
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类