One morning I was working. I sat in my Pyjamas. My thoughts wandered, and I thought of the sunny beaches of Brittany and the freshness of the sea. By my side was the empty bowl in which the concierge had brought me my cafe aulait and the fragment of croissant which I had not had appetite enough to eat. I heard the concierge in the next room emptying my bath. There was a tinkle at my bell, and I left her to open the door. In a moment I heard Stroeve's voice asking if I was in. Without moving, I shouted to him to come. He entered the room quickly, and came up to the table at which I sat.
查看中文翻译
But though I was no less convinced than Stroeve that the connection between Strickland and Blanche would end disastrously, I did not expect the issue to take the tragic form it did. The summer came, breathless and sultry, and even at night there was no coolness to rest one's jaded nerves. The sun-baked streets seemed to give back the heat that had beat down on them during the day, and the passers-by dragged their feet along them wearily. I had not seen Strickland for weeks. Occupied with other things, I had ceased to think of him and his affairs. Dirk, with his vain lamentations, had begun to bore me, and I avoided his society. It was a sordid business, and I was not inclined to trouble myself with it further.
查看中文翻译
"For God's sake, collect yourself, man," I said. "What on earth are you talking about?"
查看中文翻译
"She's killed herself," he said hoarsely.
查看中文翻译
He made movements with his lips as though he were speaking, but no sound issued from them. He gibbered like an idiot. My heart thumped against my ribs, and, I do not know why, I flew into a temper.
查看中文翻译
"What do you mean?" I cried, startled.
查看中文翻译
"Let me sit down," he gasped at length.
查看中文翻译
He made despairing gestures with his hands, but still no words came from his mouth. He might have been struck dumb. I do not know what came over me; I took him by the shoulders and shook him. Looking back, I am vexed that I made such a fool of myself; I suppose the last restless nights had shaken my nerves more than I knew.
查看中文翻译
I filled a glass with St. Galmier, and gave it to him to drink. I held it to his mouth as though he were a child. He gulped down a mouthful, and some of it was spilt on his shirt-front.
查看中文翻译
"Who's killed herself?"
查看中文翻译
I do not know why I asked, for I knew whom he meant. He made an effort to collect himself.
查看中文翻译
"No; they've taken her to the hospital."
查看中文翻译
His round blue eyes behind the spectacles were ghastly with terror. The magnifying-glasses he wore distorted them.
查看中文翻译
"Then what are you talking about?" I cried impatiently. "Why did you say she'd killed herself?"
查看中文翻译
"Don't be cross with me. I can't tell you anything if you talk to me like that."
查看中文翻译
"Was she conscious?"
查看中文翻译
"I'm sorry. Take your time. Don't hurry, there's a good fellow."
查看中文翻译
I clenched my hands, seeking to control my irritation. I attempted a smile.
查看中文翻译
"Damn it all, you haven't got to bear it," I cried impatiently. "She's got to bear it."
查看中文翻译
"Is she dead?"
查看中文翻译
Stroeve hid his face in his hands and swayed backwards and forwards, groaning.
查看中文翻译
"When the concierge went up this morning to take a letter she could get no answer to her ring. She heard someone groaning. The door wasn't locked, and she went in. Blanche was lying on the bed. She'd been frightfully sick. There was a bottle of oxalic acid on the table."
查看中文翻译
His voice rose to a shriek.
查看中文翻译
"They had a row last night. He went away."
查看中文翻译
"Yes. Oh, if you knew how she's suffering! I can't bear it. I can't bear it."
查看中文翻译
"What have you done?"
查看中文翻译
"When I went she wouldn't speak to me. She told them to send me away. I swore that I forgave her everything, but she wouldn't listen. She tried to beat her head against the wall. The doctor told me that I mustn't remain with her. She kept on saying, `Send him away!' I went, and waited in the studio. And when the ambulance came and they put her on a stretcher, they made me go in the kitchen so that she shouldn't know I was there."
查看中文翻译
"They sent for a doctor and for me, and they told the police. I'd given the concierge twenty francs, and told her to send for me if anything happened."
查看中文翻译
"How can you be so cruel?"
查看中文翻译
He paused a minute, and I saw that what he had to tell me was very hard to say.
查看中文翻译
While I dressed -- for Stroeve wished me to go at once with him to the hospital -- he told me that he had arranged for his wife to have a private room, so that she might at least be spared the sordid promiscuity of a ward. On our way he explained to me why he desired my presence; if she still refused to see him, perhaps she would see me. He begged me to repeat to her that he loved her still; he would reproach her for nothing, but desired only to help her; he made no claim on her, and on her recovery would not seek to induce her to return to him; she would be perfectly free.
查看中文翻译
But when we arrived at the hospital, a gaunt, cheerless building, the mere sight of which was enough to make one's heart sick, and after being directed from this official to that, up endless stairs and through long, bare corridors, found the doctor in charge of the case, we were told that the patient was too ill to see anyone that day. The doctor was a little bearded man in white, with an offhand manner. He evidently looked upon a case as a case, and anxious relatives as a nuisance which must be treated with firmness. Moreover, to him the affair was commonplace; it was just an hysterical woman who had quarrelled with her lover and taken poison; it was constantly happening. At first he thought that Dirk was the cause of the disaster, and he was needlessly brusque with him. When I explained that he was the husband, anxious to forgive, the doctor looked at him suddenly, with curious, searching eyes. I seemed to see in them a hint of mockery; it was true that Stroeve had the head of the husband who is deceived. The doctor faintly shrugged his shoulders.
查看中文翻译
"There is no immediate danger," he said, in answer to our questioning. "One doesn't know how much she took. It may be that she will get off with a fright. Women are constantly trying to commit suicide for love, but generally they take care not to succeed. It's generally a gesture to arouse pity or terror in their lover."
查看中文翻译
There was in his tone a frigid contempt. It was obvious that to him Blanche Stroeve was only a unit to be added to the statistical list of attempted suicides in the city of Paris during the current year. He was busy, and could waste no more time on us. He told us that if we came at a certain hour next day, should Blanche be better, it might be possible for her husband to see her.
查看中文翻译