Her parents strictly forbade her, saying: "Frau Trude is a wicked woman who commits godless acts. If you go there, you will no longer be our child.
查看中文翻译
"Oh, Frau Trude, it frightened me when I looked through your window and could not see you, but instead saw the devil with a head of fire."
查看中文翻译
But the girl paid no attention to her parents and went to Frau Trude's place anyway.
查看中文翻译
"What did you see?"
查看中文翻译
"That was a butcher."
查看中文翻译
One day she said to her parents: "I have heard so much about Frau Trude. Someday I want to go to her place. People say such amazing things are seen there, and such strange things happen there, that I have become very curious.
查看中文翻译
When she arrived there, Frau Trude asked: "Why are you so pale?"
查看中文翻译
"Oh," she answered, trembling all over, "I saw something that frightened me."
查看中文翻译
"I saw a black man on your steps."
查看中文翻译
"That was a huntsman."
查看中文翻译
"That was a charcoal burner."
查看中文翻译
"Then I saw a blood-red man."
查看中文翻译
"Then I saw a green man."
查看中文翻译
Once upon a time there was a small girl who was strong willed and forward, and whenever her parents said anything to her, she disobeyed them. How could anything go well with her?
查看中文翻译
With that she turned to girl into a block of wood and threw it into the fire. When it was thoroughly aglow she sat down next to it, and warmed herself by it, saying: "It gives such a bright light!"
查看中文翻译
"Aha!" she said. "So you saw the witch properly outfitted. I have been waiting for you and wanting you for a long time. Light the way for me now!"
查看中文翻译
「哦!」特鲁得说,「看来你的确看到了穿着平常服饰的巫婆了.我早就想要你了,已等了这么久,你可以让我这儿亮一点呢.」
查看中文翻译