第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
1 / 9
In the time leading up to Max's arrival, another washing customer was lost, this time the Weingartners. The obligatory Schimpferei occurred in the kitchen, and Liesel composed herself with the fact that there were still two left, and even better, one of them was the mayor, the wife, the books.
查看中文翻译
You could argue that Liesel Meminger had it easy. She did have it easy compared to Max Vandenburg. Certainly, her brother practically died in her arms. Her mother abandoned her.
查看中文翻译
As for Liesel's other activities, she was still causing havoc with Rudy Steiner. I would even suggest that they were polishing their wicked ways.
查看中文翻译
But anything was better than being a Jew.
查看中文翻译
They made a few more journeys with Arthur Berg and his friends, keen to prove their worth and extend their thieving repertoire. They took potatoes from one farm, onions from another. Their biggest victory, however, they performed alone.
查看中文翻译
As witnessed earlier, one of the benefits of walking through town was the prospect of finding things on the ground. Another was noticing people, or more important, the same people, doing identical things week after week.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
2 / 9
For a month, they watched him, as good weather turned to bad, and Rudy in particular was determined that one Friday, in an abnormally frosty week in October, Otto wouldn't quite make it.
查看中文翻译
A boy from school, Otto Sturm, was one such person. Every Friday afternoon, he rode his bike to church, carrying goods to the priests.
查看中文翻译
There was a small portion of guilt at first, but the plan was perfect, or at least as close to perfect as it could be. At just after two o'clock every Friday, Otto Sturm turned onto Munich Street with the produce in his front basket, at the handlebars. On this particular Friday, that was as far as he would travel.
查看中文翻译
"All those priests," Rudy explained as they walked through town. "They're all too fat anyway. They could do without a feed for a week or so."
查看中文翻译
Liesel could only agree. First of all, she wasn't Catholic. Second, she was pretty hungry herself. As always, she was carrying the washing. Rudy was carrying two buckets of cold water, or as he put it, two buckets of future ice.
查看中文翻译
Just before two o'clock, he went to work.
查看中文翻译
Liesel had to admit it.
查看中文翻译
Without any hesitation, he poured the water onto the road in the exact position where Otto would pedal around the corner.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
3 / 9
From far down the hill, they watched as Otto stood up, scratched his head, scratched his crotch, and looked everywhere for the basket.
查看中文翻译
He wasted no time in losing control of the bike, sliding across the ice, and lying facedown on the road.
查看中文翻译
"Was he breathing?" Liesel asked, farther down the street.
查看中文翻译
After approximately fifteen minutes, the diabolical plan bore its fruit, so to speak.
查看中文翻译
"Stupid Scheisskopf." Rudy grinned, and they looked through the spoils. Bread, broken eggs, and the big one, Speck. Rudy held the fatty ham to his nose and breathed it gloriously in. "Beautiful."
查看中文翻译
"Come on," he said, "that bush there."
查看中文翻译
The road was icy as it was, but Rudy put on the extra coat, barely able to contain a grin. It ran across his face like a skid.
查看中文翻译
When he didn't move, Rudy looked at Liesel with alarm. "Crucified Christ," he said, "I think we might have killed him!" He crept slowly out, removed the basket, and they made their getaway.
查看中文翻译
"Keine Ahnung," Rudy said, clinging to the basket. He had no idea.
查看中文翻译
Rudy pointed his finger into a gap in the bush. "There he is."
查看中文翻译
Otto came around the corner, dopey as a lamb.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
4 / 9
"Who did you steal this from?"
查看中文翻译
As tempting as it was to keep the victory to themselves, they were overpowered by a sense of loyalty to Arthur Berg. They made their way to his impoverished lodging on Kempf Strasse and showed him the produce. Arthur couldn't hold back his approval.
查看中文翻译
"Well," he nodded, "whoever that is, I'm grateful to him." He walked inside and returned with a bread knife, a frying pan, and a jacket, and the three thieves walked the hallway of apartments. "We'll get the others," Arthur Berg stated as they made it outside. "We might be criminals, but we're not totally immoral." Much like the book thief, he at least drew the line somewhere.
查看中文翻译
It was Rudy who answered. "Otto Sturm."
查看中文翻译
A few more doors were knocked on. Names were called out to apartments from streets below, and soon, the whole conglomerate of Arthur Berg's fruit-stealing troop was on its way to the Amper. In the clearing on the other side, a fire was lit and what was left of the eggs was salvaged and fried. The bread and Speck were cut. With hands and knives, every last piece of Otto Sturm's delivery was eaten. No priest in sight.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
5 / 9
"You know."
查看中文翻译
It was only at the end that an argument developed, regarding the basket. The majority of boys wanted to burn it. Fritz Hammer and Andy Schmeikl wanted to keep it, but Arthur Berg, showing his incongruous moral aptitude, had a better idea.
查看中文翻译
"Do you feel bad?" Liesel finally asked. They were already on the way home.
查看中文翻译
"I don't want to hear it, Andy."
查看中文翻译
"He doesn't want to hear it, either."
查看中文翻译
He had walked only twenty meters or so when the girl caught up. She would be home far too late for comfort, but she was well aware that she had to accompany Rudy Steiner through town, to the Sturm farm on the other side.
查看中文翻译
The group laughed and Rudy Steiner picked up the basket. "I'll take it back and hang it on their mailbox."
查看中文翻译
"About what?"
查看中文翻译
For a long time, they walked in silence.
查看中文翻译
"Oh, come on, Arthur."
查看中文翻译
"You two," he said to Rudy and Liesel. "Maybe you should take it back to that Sturm character. I'd say that poor bastard probably deserves that much."
查看中文翻译
"Jesus Christ."
查看中文翻译
"Of course I do, but I'm not hungry anymore, and I bet he's not hungry, either. Don't think for a second that the priests would get food if there wasn't enough to go around at home."
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
6 / 9
They couldn't help themselves. "Where?"
查看中文翻译
Five days after their bittersweet little victory, Arthur Berg emerged again and invited them on his next stealing project. They ran into him on Munich Street, on the way home from school on a Wednesday. He was already in his Hitler Youth uniform. "We're going again tomorrow afternoon. You interested?"
查看中文翻译
"Don't remind me." But Rudy Steiner couldn't resist smiling. In years to come, he would be a giver of bread, not a stealer -- proof again of the contradictory human being. So much good, so much evil. Just add water.
查看中文翻译
Twenty-four hours later, Liesel and Rudy braved the wire fence again and filled their sack.
查看中文翻译
"He just hit the ground so hard."
查看中文翻译
"The potato place."
查看中文翻译
"Christ!" shouted Arthur. "The farmer!" It was his next word, however, that frightened. He called it out as if he'd already been attacked with it. His mouth ripped open. The word flew out, and the word was ax.
查看中文翻译
Sure enough, when they turned around, the farmer was running at them, the weapon held aloft.
查看中文翻译
The problem showed up as they made their getaway.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
7 / 9
"Hurry up!" Arthur called out. His voice was far away, as if he'd swallowed it before it exited his mouth.
查看中文翻译
The sound of the stranded.
查看中文翻译
The group stopped.
查看中文翻译
Far off, they could still hear the sound of deserting feet when an extra hand grabbed the wire and reefed it away from Rudy Steiner's pants. A piece was left on the metallic knot, but the boy was able to escape.
查看中文翻译
Liesel arrived and started pulling at the fabric of his pants. Rudy's eyes were opened wide with fear. "Quick," he said, "he's coming."
查看中文翻译
"Hey!"
查看中文翻译
Instinctively, Liesel ran back.
查看中文翻译
"I'll have you arrested! I'll find you! I'll find out who you are!"
查看中文翻译
"Now move it," Arthur advised them, not long before the farmer arrived, swearing and struggling for breath. The ax held on now, with force, to his leg. He called out the futile words of the robbed:
查看中文翻译
White sky. The others ran.
查看中文翻译
The whole group ran for the fence line and made their way over. Rudy, who was farthest away, caught up quickly, but not quickly enough to avoid being last. As he pulled his leg up, he became entangled.
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
8 / 9
That was when Arthur Berg replied.
查看中文翻译
When they made it to safe ground, fighting to suck the air into their lungs, they sat down and Arthur Berg came over. Rudy wouldn't look at him. "It's happened to all of us," Arthur said, sensing the disappointment. Was he lying? They couldn't be sure and they would never find out.
查看中文翻译
"The name is Owens!" He loped away, catching up to Liesel and Rudy. "Jesse Owens!"
查看中文翻译
They saw him once more, on one of Liesel's washing delivery rounds. In an alleyway off Munich Street, he handed Liesel a brown paper bag containing a dozen chestnuts. He smirked. "A contact in the roasting industry." After informing them of his departure, he managed to proffer a last pimply smile and to cuff each of them on the forehead. "Don't go eating all those things at once, either," and they never saw Arthur Berg again.
查看中文翻译
As for me, I can tell you that I most definitely saw him.
查看中文翻译
A few weeks later, Arthur Berg moved to Cologne.
查看中文翻译
The Cologne sky was yellow and rotting, flaking at the edges.
查看中文翻译
A SMALL TRIBUTE TO ARTHUR BERG, A STILL-LIVING MAN
查看中文翻译
第二十三章: 恶作剧专家 Tricksters | 偷书贼
9 / 9
He sat propped against a wall with a child in his arms. His sister.
查看中文翻译
"Yes, Frau Diller," they said in unison. "Mixed candy, please."
查看中文翻译
This time, they played it smarter. They ate one chestnut each and sold the rest of them door to door.
查看中文翻译
When she stopped breathing, he stayed with her, and I could sense he would hold her for hours.
查看中文翻译
"Mixed candy again?" She schmunzeled, to which they nodded. The money splashed the counter and Frau Diller's smile fell slightly ajar.
查看中文翻译
That same afternoon, they returned to Frau Diller's, "heil Hitlered," and waited.
查看中文翻译
"Now," Rudy grinned, "revenge."
查看中文翻译
Triumph before the storm.
查看中文翻译
The framed Fuhrer looked proud of them.
查看中文翻译
There were two stolen apples in his pocket.
查看中文翻译
"If you have a few pfennig to spare," Liesel said at each house, "I have chestnuts." They ended up with sixteen coins.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类