第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
1 / 12
Among the forces which sweep and play throughout the universe, untutored man is but a wisp in the wind. Our civilisation is still in a middle stage, scarcely beast, in that it is no longer wholly guided by instinct; scarcely human, in that it is not yet wholly guided by reason. On the tiger no responsibility rests. We see him aligned by nature with the forces of life -- he is born into their keeping and without thought he is protected. We see man far removed from the lairs of the jungles, his innate instincts dulled by too near an approach to free-will, his free- will not sufficiently developed to replace his instincts and afford him perfect guidance.
查看中文翻译
He is becoming too wise to hearken always to instincts and desires; he is still too weak to always prevail against them. As a beast, the forces of life aligned him with them; as a man, he has not yet wholly learned to align himself with the forces. In this intermediate stage he wavers -- neither drawn in harmony with nature by his instincts nor yet wisely putting himself into harmony by his own free-will. He is even as a wisp in the wind, moved by every breath of passion, acting now by his will and now by his instincts, erring with one, only to retrieve by the other, falling by one, only to rise by the other -- a creature of incalculable variability. We have the consolation of knowing that evolution is ever in action, that the ideal is a light that cannot fail. He will not forever balance thus between good and evil. When this jangle of free-will instinct shall have been adjusted, when perfect under standing has given the former the power to replace the latter entirely, man will no longer vary. The needle of understanding will yet point steadfast and unwavering to the distinct pole of truth.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
2 / 12
"What?" said Hanson.
查看中文翻译
"Sister Carrie has gone to live somewhere else."
查看中文翻译
In Carrie -- as in how many of our worldlings do they not?-- instinct and reason, desire and understanding, were at war for the mastery. She followed whither her craving led. She was as yet more drawn than she drew.
查看中文翻译
When Minnie found the note next morning, after a night of mingled wonder and anxiety, which was not exactly touched by yearning, sorrow, or love, she exclaimed: "Well, what do you think of that?"
查看中文翻译
Hanson jumped out of bed with more celerity than he usually displayed and looked at the note. The only indication of his thoughts came in the form of a little clicking sound made by his tongue; the sound some people make when they wish to urge on a horse.
查看中文翻译
"Where do you suppose she's gone to?" said Minnie, thoroughly aroused.
查看中文翻译
"I don't know," a touch of cynicism lighting his eye. "Now she has gone and done it."
查看中文翻译
"Well," said Hanson, after a while, sticking his hands out before him, "what can you do?"
查看中文翻译
Minnie moved her head in a puzzled way.
查看中文翻译
"Oh, oh," she said, "she doesn't know what she has done."
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
3 / 12
Minnie's womanly nature was higher than this. She figured the possibilities in such cases.
查看中文翻译
"Oh," she said at last, "poor Sister Carrie!"
查看中文翻译
Carrie's new state was remarkable in that she saw possibilities in it. She was no sensualist, longing to drowse sleepily in the lap of luxury. She turned about, troubled by her daring, glad of her release, wondering whether she would get something to do, wondering what Drouet would do. That worthy had his future fixed for him beyond a peradventure. He could not help what he was going to do. He could not see clearly enough to wish to do differently. He was drawn by his innate desire to act the old pursuing part. He would need to delight himself with Carrie as surely as he would need to eat his heavy breakfast. He might suffer the least rudimentary twinge of conscience in whatever he did, and in just so far he was evil and sinning. But whatever twinges of conscience he might have would be rudimentary, you may be sure.
查看中文翻译
At the time of this particular conversation, which occurred at 5 A. M., that little soldier of fortune was sleeping a rather troubled sleep in her new room, alone.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
4 / 12
"I wish I could get something to do," she said.
查看中文翻译
Carrie looked at him with the hue of shifting thought in her large eyes.
查看中文翻译
"I know you won't," she remarked, half truthfully.
查看中文翻译
Carrie put on her hat.
查看中文翻译
"Where are the gloves?" he inquired.
查看中文翻译
Thus the first hour of misgiving was swept away.
查看中文翻译
"Aw," he said, "what are you looking so blue about? Come on out to breakfast. You want to get your other clothes to-day."
查看中文翻译
The next day he called upon Carrie, and she saw him in her chamber. He was the same jolly, enlivening soul.
查看中文翻译
"Now, come on," he said.
查看中文翻译
"Say, that fits like a T, don't it?" he remarked, feeling the set of it at the waist and eyeing it from a few paces with real pleasure. "What you need now is a new skirt. Let's go to breakfast."
查看中文翻译
"Got on the new shoes, haven't you? Stick 'em out. George, they look fine. Put on your jacket."
查看中文翻译
"You'll get that all right," said Drouet. "What's the use worrying right now? Get yourself fixed up. See the city. I won't hurt you."
查看中文翻译
Carrie obeyed.
查看中文翻译
"Here," she said, taking them out of the bureau drawer.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
5 / 12
It went this way on every occasion. Drouet did not leave her much alone. She had time for some lone wanderings, but mostly he filled her hours with sight-seeing. At Carson, Pirie's he bought her a nice skirt and shirt waist. With his money she purchased the little necessaries of toilet, until at last she looked quite another maiden. The mirror convinced her of a few things which she had long believed. She was pretty, yes, indeed! How nice her hat set, and weren't her eyes pretty. She caught her little red lip with her teeth and felt her first thrill of power. Drouet was so good.
查看中文翻译
They went to see "The Mikado" one evening, an opera which was hilariously popular at that time. Before going, they made off for the Windsor dining-room, which was in Dearborn Street, a considerable distance from Carrie's room. It was blowing up cold, and out of her window Carrie could see the western sky, still pink with the fading light, but steely blue at the top where it met the darkness. A long, thin cloud of pink hung in midair, shaped like some island in a far-off sea. Somehow the swaying of some dead branches of trees across the way brought back the picture with which she was familiar when she looked from their front window in December days at home. She paused and wrung her little hands.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
6 / 12
"What's the matter?" said Drouet.
查看中文翻译
He sensed something, and slipped his arm over her shoulder, patting her arm.
查看中文翻译
"Oh, I don't know," she said, her lip trembling.
查看中文翻译
"Better wear that boa about your throat to night."
查看中文翻译
They walked north on Wabash to Adams Street and then west. The lights in the stores were already shining out in gushes of golden hue. The arc lights were sputtering overhead, and high up were the lighted windows of the tall office buildings. The chill wind whipped in and out in gusty breaths. Homeward bound, the six o'clock throng bumped and jostled. Light overcoats were turned up about the ears, hats were pulled down. Little shop-girls went fluttering by in pairs and fours, chattering, laughing. It was a spectacle of warm-blooded humanity.
查看中文翻译
She turned to slip on her jacket.
查看中文翻译
"Come on," he said gently, "you're all right."
查看中文翻译
Suddenly a pair of eyes met Carrie's in recognition. They were looking out from a group of poorly dressed girls. Their clothes were faded and loose-hanging, their jackets old, their general make-up shabby.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
7 / 12
Carrie felt as if some great tide had rolled between them. The old dress and the old machine came back. She actually started. Drouet didn't notice until Carrie bumped into a pedestrian.
查看中文翻译
"Wait a minute," said Drouet, holding her back in the showy foyer where ladies and gentlemen were moving in a social crush, skirts rustling, lace-covered heads nodding, white teeth showing through parted lips. "Let's see."
查看中文翻译
"You must be thinking," he said.
查看中文翻译
They dined and went to the theatre. That spectacle pleased Carrie immensely. The colour and grace of it caught her eye. She had vain imaginings about place and power, about far-off lands and magnificent people. When it was over, the clatter of coaches and the throng of fine ladies made her stare.
查看中文翻译
Carrie recognised the glance and the girl. She was one of those who worked at the machines in the shoe factory. The latter looked, not quite sure, and then turned her head and looked.
查看中文翻译
"Sixty-seven," the coach-caller was saying, his voice lifted in a sort of euphonious cry. "Sixty-seven."
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
8 / 12
"You stick to me and we'll have a coach," laughed Drouet.
查看中文翻译
"Isn't it fine?" said Carrie.
查看中文翻译
"Great," said Drouet. He was as much affected by this show of finery and gayety as she. He pressed her arm warmly. Once she looked up, her even teeth glistening through her smiling lips, her eyes alight. As they were moving out he whispered down to her, "You look lovely!" They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies.
查看中文翻译
They stopped in at a restaurant for a little after-theatre lunch. Just a shade of a thought of the hour entered Carrie's head, but there was no household law to govern her now. If any habits ever had time to fix upon her, they would have operated here. Habits are peculiar things. They will drive the really non-religious mind out of bed to say prayers that are only a custom and not a devotion. The victim of habit, when he has neglected the thing which it was his custom to do, feels a little scratching in the brain, a little irritating something which comes of being out of the rut, and imagines it to be the prick of conscience, the still, small voice that is urging him ever to righteousness. If the digression is unusual enough, the drag of habit will be heavy enough to cause the unreasoning victim to return and perform the perfunctory thing. "Now, bless me," says such a mind, "I have done my duty," when, as a matter of fact, it has merely done its old, unbreakable trick once again.
查看中文翻译
Carrie scarcely heard, her head was so full of the swirl of life.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
9 / 12
Carrie had no excellent home principles fixed upon her. If she had, she would have been more consciously distressed. Now the lunch went off with considerable warmth. Under the influence of the varied occurrences, the fine, invisible passion which was emanating from Drouet, the food, the still unusual luxury, she relaxed and heard with open ears. She was again the victim of the city's hypnotic influence.
查看中文翻译
"Well," said Drouet at last, "we had better be going."
查看中文翻译
They had been dawdling over the dishes, and their eyes had frequently met. Carrie could not help but feel the vibration of force which followed, which, indeed, was his gaze. He had a way of touching her hand in explanation, as if to impress a fact upon her. He touched it now as he spoke of going.
查看中文翻译
They arose and went out into the street. The downtown section was now bare, save for a few whistling strollers, a few owl cars, a few open resorts whose windows were still bright. Out Wabash Avenue they strolled, Drouet still pouring forth his volume of small information. He had Carrie's arm in his, and held it closely as he explained. Once in a while, after some witticism, he would look down, and his eyes would meet hers. At last they came to the steps, and Carrie stood up on the first one, her head now coming even with his own. He took her hand and held it genially. He looked steadily at her as she glanced about, warmly musing.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
10 / 12
"Let's get in," said Carrie.
查看中文翻译
At about that hour, Minnie was soundly sleeping, after a long evening of troubled thought. She had her elbow in an awkward position under her side. The muscles so held irritated a few nerves, and now a vague scene floated in on the drowsy mind. She fancied she and Carrie were somewhere beside an old coal-mine. She could see the tall runway and the heap of earth and coal cast out. There was a deep pit, into which they were looking; they could see the curious wet stones far down where the wall disappeared in vague shadows. An old basket, used for descending, was hanging there, fastened by a worn rope.
查看中文翻译
"Oh, no," said Minnie.
查看中文翻译
She moved her arm.
查看中文翻译
"Carrie," she called, "Carrie, come back"; but Carrie was far down now and the shadow had swallowed her completely.
查看中文翻译
"Yes, come on," said Carrie.
查看中文翻译
She began to pull the basket over, and now, in spite of all protest, she had swung over and was going down.
查看中文翻译
Now the mystic scenery merged queerly and the place was by waters she had never seen. They were upon some board or ground or something that reached far out, and at the end of this was Carrie. They looked about, and now the thing was sinking, and Minnie heard the low sip of the encroaching water.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
11 / 12
"Minnie! What's the matter? Here, wake up," said Hanson, disturbed, and shaking her by the shoulder.
查看中文翻译
It was this way through many shifts of the tired brain, those curious phantoms of the spirit slipping in, blurring strange scenes, one with the other. The last one made her cry out, for Carrie was slipping away somewhere over a rock, and her fingers had let loose and she had seen her falling.
查看中文翻译
"Come on, Carrie," she called, but Carrie was reaching farther out. She seemed to recede, and now it was difficult to call to her.
查看中文翻译
"Carrie," she called, "Carrie," but her own voice sounded far away, and the strange waters were blurring everything. She came away suffering as though she had lost something. She was more inexpressibly sad than she had ever been in life.
查看中文翻译
"Hello, Charley," said Hurstwood, looking out from his office door.
查看中文翻译
"Wha -- what's the matter?" said Minnie, drowsily.
查看中文翻译
"Wake up," he said, "and turn over. You're talking in your sleep."
查看中文翻译
A week or so later Drouet strolled into Fitzgerald and Moy's, spruce in dress and manner.
查看中文翻译
第八章: 冬天的暗示,特使受召 Intimations by Winter -- An Ambassador Summoned | 嘉莉妹妹
12 / 12
"Out where?" inquired Hurstwood.
查看中文翻译
"Haven't seen much of you this trip," said Hurstwood.
查看中文翻译
"Out to my house, of course," said Drouet, smiling.
查看中文翻译
"Pretty soon," said Drouet.
查看中文翻译
Drouet strolled over and looked in upon the manager at his desk. "When do you go out on the road again?" he inquired.
查看中文翻译
"Well, I've been busy," said Drouet.
查看中文翻译
"Say," said Drouet, as if struck by a sudden idea, "I want you to come out some evening."
查看中文翻译
They talked some few minutes on general topics.
查看中文翻译
Hurstwood looked up quizzically, the least suggestion of a smile hovering about his lips. He studied the face of Drouet in his wise way, and then with the demeanour of a gentleman, said: "Certainly; glad to."
查看中文翻译
"We'll have a nice game of euchre."
查看中文翻译
"May I bring a nice little bottle of Sec?" asked Hurstwood.
查看中文翻译
"Certainly," said Drouet. "I'll introduce you."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类