After hearing the whole tale, Hans looked at her with a tender smile. "A true love's kiss," he said pensively. He leaned in close, ready to kiss her. Anna lifted her chin and closed her eyes in anticipation. Then he stopped.
查看中文翻译
"What?" Anna said in shock.
查看中文翻译
"As heir, Elsa was preferable, of course," Hans continued. "But no one was getting anywhere with her. But you…" He trailed off with a small smile.
查看中文翻译
Anna's body felt even colder than when she was out in the storm. But it was a relief to tell Hans everything, to know that he could help her.
查看中文翻译
"Like your sister said," he told her. "You were so desperate for love, you were willing to marry me just like that." He walked over to a table and grabbed a pitcher of water. Then he moved closer to the fire. "I figured after we married, I'd have to stage a little accident for Elsa." He poured the water on the fire, putting it out.
查看中文翻译
"Oh, Anna," he said. "If only somebody loved you."
查看中文翻译
Hans rose to his feet and walked away. He stood in front of the window, looking out over the kingdom. "As thirteenth in line in my own kingdom, I didn't stand a chance," he told her. "I knew I'd have to marry into the throne somewhere."
查看中文翻译
Anna could barely lift her head. "What? What are you talking about?" she asked.
查看中文翻译
"Hans?" Anna said, growing concerned.
查看中文翻译
"Please," Anna begged.
查看中文翻译
Hans laughed. "All that's left now is to kill Elsa and bring back summer."
查看中文翻译
Ignoring her plea, Hans took the fire poker and smothered the remaining embers. A cold draft filled the room. "But then she doomed herself, and you were dumb enough to go after her," he snickered.
查看中文翻译
Anna reached out to stop him, but she was too weak and once again fell to the floor. "Hans, no, stop!" she cried.
查看中文翻译
A sense of despair engulfed Anna as she realized the depth of Hans's cruelty. "You're no match for Elsa," she said bravely.
查看中文翻译
Hans looked down at Anna. "No, you're no match for Elsa," he told her. "I, on the other hand, am the hero who is going to save Arendelle from destruction." He strode to the door.
查看中文翻译
"You won't get away with this," Anna said fiercely. "Oh, I already have," Hans said with a nasty grin.
查看中文翻译
He walked out, locking the door tight.
查看中文翻译
Anna tried to get up from the floor, but she was too weak. She could feel the cold taking the last of her strength.
查看中文翻译
"Please, somebody," she called out hoarsely. "Help!" She looked around the dark room and knew she was totally alone. "Please, please," she whispered.
查看中文翻译
Hans fell into a chair, looking weak and grief- stricken.
查看中文翻译
"Forget starving; we'll soon freeze to death."
查看中文翻译
"How could this happen?" one of the dignitaries asked.
查看中文翻译
"Prince Hans," stated one of the dignitaries. "Arendelle looks to you."
查看中文翻译
"There can be no doubt now," the Duke declared. "Queen Elsa is a monster!"
查看中文翻译
With his head in his hands, Hans played the part of a grieving man. "We said our wedding vows… before she died in my arms."
查看中文翻译
"Prince Hans!" a dignitary said, reaching out to him gently.
查看中文翻译
Hans left Anna and went to the council chamber where the Duke and other dignitaries were gathered. "It's getting colder by the minute," the Duke said.
查看中文翻译
"No!" the Duke shouted.
查看中文翻译
Hans nodded grimly, but he was secretly elated. Never in his wildest dreams could he have plotted his ascent to the throne so gloriously. "With a heavy heart, I charge Queen Elsa with treason and sentence her to death," he declared.
查看中文翻译
Hans shook his head slowly. "She was killed by Queen Elsa."
查看中文翻译
Hans lowered his head and chuckled to himself. He had sat down on the throne. His plan was moving along perfectly. Pretending to be full of remorse, Hans said, "Princess Anna is… dead."
查看中文翻译
"What?" the other men exclaimed.
查看中文翻译
And then she collapsed.
查看中文翻译
Maybe I am a monster, she thought. Hans's words haunted her. Her powers had done nothing but cause great trouble for the kingdom.
查看中文翻译
In her dungeon cell, Elsa stood by the window. The snow was cascading down heavily. She wondered where Anna was at that moment. Anna would never be able to survive this storm.
查看中文翻译
"What happened?" Hans asked.
查看中文翻译
Hans heard the noise and ran down to the dungeon. The Duke and his guards were already there.
查看中文翻译
Elsa knew that she had to leave Arendelle so she wouldn't do any more harm. As her eyes welled up with tears, she looked down at her shackles. They were completely frozen, and suddenly, they broke open. Then, with a thunderous crash, ice broke through the dungeon walls, splitting them apart as Elsa's emotions overwhelmed her mind and heart. Realizing she could escape, Elsa hurried through the gaping hole in the wall.
查看中文翻译
"The queen has escaped," the Duke replied, gazing through the opening in the wall.
查看中文翻译