死皮赖脸
死皮赖脸的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:sǐ pí lài liǎn
成语注音:ㄙㄧˇ ㄆㄧˊ ㄌㄞˋ ㄌㄧㄢˇ
成语简拼:spll
成语繁体:死皮賴臉
成语解释:脸憨皮厚;没羞没臊地缠磨不清。形容不顾羞耻的样子。
成语出处:清 曹雪芹《红楼梦》第24回:“还亏是我呢,要是别的,死皮赖脸的三日两头儿来缠舅舅,要三升米两升豆子的,舅舅也就没有法儿呢。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作谓语、定语;含贬义,形容不顾羞耻的样子
成语结构:联合式成语
产生年代:近代成语
成语辨形:赖,不能写作“懒”。
成语辨析:~和“厚颜无耻”都有“脸皮厚”的意思;但~的语气轻;多用于口语;“厚颜无耻”语气重;用于书面语。
近 义 词:执迷不悟 厚颜无耻
反 义 词:悬崖勒马
成语造句:每个人都应有自尊心人家不给你,你不要死皮赖脸地去要。
英语翻译:be utterly shameless
日语翻译:厚顏(こうがん)である,あつかましい
俄语翻译:забыть стыд и срам
成语谜语:面皮三尺厚,刀子割不透
歇 后 语:烤糊的猪头
词典解释:查询死皮赖脸在国语词典中的解释和网络释义