同流合污

同流合污的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:tóng liú hé wū
成语注音:ㄊㄨㄙˊ ㄌㄧㄨˊ ㄏㄜˊ ㄨ
成语简拼:tlhw
成语繁体:同流合汙
成语解释:思想、言行与恶劣的风气、污浊的世道相合。多指跟着坏人一起做坏事。流:流俗。
成语出处:战国 邹 孟轲《孟子 尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作谓语、宾语;含贬义
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
成语正音:同,不能读作“tònɡ”。
成语辨形:合,不能写作“河”。
成语辨析:见“随波逐流”(923页)。
近 义 词同恶相济 狼狈为奸 随俗浮沉 
反 义 词泾渭分明 洁身自好 
成语造句:此数贼者,同流合污,败坏国政。(清 陈忱《水浒后传》第二十二回)
英语翻译:go along with sb. in his evil deeds
日语翻译:仲間蕑(なかまい)りして悪事(あくじ)を働(はたら)く
俄语翻译:стать сообщником в грязных делáх
其他语言:<德>sich mit jm im Schlamm suhlen <mit jm gemeinsame Sache machen><法>se laisser gagner par la corruption ambiante <s'enfoncer dans la boue avec qn.>
成语谜语:亏;下水道的脏水
歇 后 语:马桶倒进臭水沟;阳沟并进阴沟里
成语故事:战国时期,孟子同他的学生万章谈起孔子十分厌恶“乡愿”,万章不明白乡愿是什么人。孟子说乡愿是乡里那些八面玲珑、惯于奉承讨好别人的老好人,也就是“好好先生”,他们“同乎流俗,合乎污世”,骨子里很坏,让人厌恶
词典解释查询同流合污在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接