偷天换日

偷天换日的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:tōu tiān huàn rì
成语注音:ㄊㄡ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ ㄖㄧˋ
成语简拼:tthr
成语繁体:婾天换日
成语解释:暗中把天日换了。比喻暗中改变事物的真相;以达到蒙混欺骗的目的。
成语出处:明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“这个王婆,岂不是偷天换日的老手。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作谓语、定语;含贬义
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
成语辨析:见“偷梁换柱”(957页)。
近 义 词移花接木 弄虚作假 偷梁换柱 
反 义 词正大光明 
成语造句:他所玩弄的偷天换日的鬼把戏,早被大家识破了。
英语翻译:in an underhand attempt
日语翻译:事(こと)の重大(じゅうだい)な真相(しんそう)を変(か)え,人をあざむく
俄语翻译:подменивать одно другим
其他语言:<法>commettre une fraude gigantesque <une énorme escroquerie>
成语谜语:春;变奏为春
词典解释查询偷天换日在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接