歪门邪道
歪门邪道的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:wāi mén xié dào
成语注音:ㄨㄞ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄝ ˊ ㄉㄠˋ
成语简拼:wmxd
成语繁体:歪門邪道
成语解释:指不正当的途径或方法;也比喻坏主意。
成语出处:浩然《艳阳天》第三章:“真没想到,他们竟会想出这样一个歪门邪道。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作主语、宾语、定语;含贬义
成语结构:联合式成语
产生年代:当代成语
成语正音:邪,不能读作“yé”。
成语辨形:道,不能写作“倒”。
成语辨析:~和“旁门左道”、“歪风邪气”都可以指不正派的门路和方法。但“旁门左道”能指非正统的宗教派别;也能指学术方面的思想;方法;而~一般不能。和“~”相比;“歪风邪气”侧重不正当的作风和风气;“~”则侧重不正当、不正派的方法和途径。
近 义 词:左道旁门 歪风邪气
反 义 词:康庄大道 正人君子
成语造句:我们要想办法,让大家都富起来,但是决不能搞歪门邪道。
英语翻译:crooked ways <dishonest practice; under-counter business>
日语翻译:邪道(じゃどう),不正(ふせい)な手段(しゅだん)
俄语翻译:аномáлия <ложный путь >
词典解释:查询歪门邪道在国语词典中的解释和网络释义