一反常态
一反常态的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:yī fǎn cháng tài
成语注音:ㄧ ㄈㄢˇ ㄔㄤˊ ㄊㄞˋ
成语简拼:yfct
成语繁体:一反常態
成语解释:一反:完全相反;整个儿相反;常态:平常的情态。完全和平常的态度相反。形容态度发生了极大的变化。
成语出处:郭澄清《大刀记》第16章:“可是而今,他却一反常态,神采飞扬地高谈阔论起来。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:动宾式;作谓语、状语;指完全改变了平时的态度
成语结构:动宾式成语
产生年代:当代成语
成语正音:一,不能读作“yì”。
成语辨形:反,不能写作“返”。
近 义 词:一改故辙 急转直下 改弦易辙
反 义 词:一如既往 一成不变 持之以恒
成语造句:他平时总是有说有笑,今天却一反常态,默不作声。
英语翻译:depart from one's normal behaviour <act out of character>
日语翻译:常とうって変(か)わる
俄语翻译:вопреки обыкновению <изменять себе>
其他语言:<德>entgegen seiner sonstigen Gepflogenheit <zu aller überraschung><法>agir contrairement à ses habitudes
词典解释:查询一反常态在国语词典中的解释和网络释义