罪大恶极
罪大恶极的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:zuì dà è jí
成语注音:ㄗㄨㄟˋ ㄉㄚˋ ㄜˋ ㄐㄧˊ
成语简拼:zdej
成语繁体:辠大惡極
成语解释:罪恶大到了极点。
成语出处:宋 欧阳修《纵囚论》:“刑入于死者,乃罪大恶极。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作谓语、定语;含贬义
成语结构:联合式成语
产生年代:古代成语
成语正音:恶,不能读作“wù”。
成语辨析:见“十恶不赦”(880页)。
近 义 词:罪恶昭著 十恶不赦
反 义 词:功德无量 功盖天地
成语造句:倘不如命地“帮忙”,当然,罪大恶极了。先将忘恩负义之罪,布告于天下。(鲁迅《而已集 新时代的放债法》)
英语翻译:criminal and wicked in the extreme
俄语翻译:чудовищное преступление <виновный в тягчайшем прступлении>
其他语言:<德>mit abscheulichen Verbrechen belastet<法>
词典解释:查询罪大恶极在国语词典中的解释和网络释义